Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Karakurt
 - сентября 17, 2011, 13:27
Ну дык. ;) Подгонка под фонетику же.
Автор Удеге
 - сентября 17, 2011, 13:24
В узбекском это будет: Яхшидан - шарофат, ёмондан - касофат".
В казахском слова узнаю с трудом. Персы наверное плачут.
Автор Karakurt
 - сентября 17, 2011, 13:03
Жақсыдан — шарапат, жаманнан — кесепат → от хорошего человека всегда идет добро, от плохого — зло
Автор liza2723
 - сентября 17, 2011, 10:21
А как переводится с казахского:
"Жақсыдан - шарапат, жаманнам - кесапат"?
Автор Karakurt
 - сентября 17, 2011, 10:06
Оч. понятно :D
Автор Stiranko Liza
 - сентября 17, 2011, 09:40
Цитата: Gulchatayka от сентября  4, 2011, 18:47
Але я ніяк не розберуся , як читаються літери - ә,ң,ұ,ү,и,ө,ғ,қ,һ ???  :donno:
ә - как английская a в слове apple(между а и э)
ң - носовой  согласный
ү - как узбекская о'
ө - между о и э как удмуртская Ӧӧ
ғ - как украинская г
қ - увулярный взрывной согласный
һ -  может быть немым.
Автор Sagit
 - сентября 5, 2011, 12:40
Цитата: Borovik от сентября  5, 2011, 12:19
Я про то и говорю: фонема [һ] постулируется "как в английском", но на практике реализуется как [х].
А препод был кандидатом наук  :donno:
Offtop
Жаль, его уже нет в Москве

Так и должно быть как постулируется "как в английском", но на практике вульгаризован до [х]. Возможно влияние орфографии или просто лень, в слово жәуһар после һ идет а и некоторые огрубляют һ, произнося его как х.
Автор cumano
 - сентября 5, 2011, 12:29
Цитата: Borovik от сентября  5, 2011, 12:19
Я про то и говорю: фонема [һ] постулируется "как в английском", но на практике реализуется как [х].
А препод был кандидатом наук  :donno:
Offtop
Жаль, его уже нет в Москве
Предполагаю, что он выбрал самый простой способ объснить произношение)))
Автор Borovik
 - сентября 5, 2011, 12:19
Я про то и говорю: фонема [һ] постулируется "как в английском", но на практике реализуется как [х].
А препод был кандидатом наук  :donno:
Offtop
Жаль, его уже нет в Москве
Автор cumano
 - сентября 5, 2011, 12:15
Цитата: Borovik от сентября  5, 2011, 12:04
Цитата: cumano от сентября  5, 2011, 07:29
Цитата: Gulchatayka от сентября  4, 2011, 08:11
А  як читаються літери - ә,ң,ұ,ү,и,ө,ғ,қ,һ ??? Мабуть, в диалектах по-різному . . .
Я бы не сказал... Все одно. Только һ читается иногда как Х или Қ

В ходе изучения казахского (с родным башкирским) у меня сложилось ощущение, что [h] в казахском на практике не существует.
Препод - натив казахского - так объяснял:
Һ произносится как Х, только мягче: гаухар (при написании гауһар) :) Т.е. моё башкирское ухо (чётко разделяющее в родном языке һ и х) никакой разницы между казахскими һ и х заметить не могло (по крайней мере в произношении конкретного препода).
Думаю, что препод или неправильно объясняет, или не полностью знаком с лит.нормой. Буква һ суперредкая, появляется только в заимствованиях и соответствует примерно английской h в слове house. Другое дело, что подавляющее большинство носителей его произносит как х (а то и как қ) и совершенно не видит разницы между ними.