Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Karakurt
« on: April 19, 2009, 20:18 »

Восстанавливается ли балтогерманский и сильно ли он отличается от ПИЕ?
Posted by: regn
« on: April 19, 2009, 18:22 »

ман действительно такое говорил?!

Ну, он даже мне привел пример из готского отглагольного существительного на "-us-", что якобы есть в германских и балтийских.

Насчет "-ant-" - это я сам дописал. Мы об этом не говорили. Приношу извинения.
Posted by: Wolliger Mensch
« on: April 19, 2009, 18:11 »

Roman, вы говорите, что в литовском "-us-" суффикс есть для активного причастия и "-ant-" в настоящем времени. Германо-балтские соответствия, которых нет в славняских.

Роман действительно такое говорил?!
Posted by: regn
« on: April 19, 2009, 18:06 »

О! Поговорил нормально с Vertaler'ом наконец-то. Мои догадки оправдались.

Roman, вы говорите, что в литовском "-us-" суффикс есть для активного причастия. Германо-балтские соответствия, которых нет в славняских. Так же подниму вопрос об "-ant-" в настоящем времени.

Тут надо немного копнуть.

Как вам русские формы "принесший", "несущий"?

Quote from: Vertaler
несъ ‘нёсший’ < nes-us
несъши < nes-us-jī (ж.р.)
несущий < nes-ont-j-

Вот еще: какая же это инновация - суффикс "-н-" в наших причастиях? В германских оба "-т-" и "-н-" не удивляют же... В славянских так же. В литовском упростилось - выровнялось по "-т-".
Posted by: regn
« on: April 18, 2009, 17:22 »

и чем это принципиально отличается от прочих показателей лица, а? в ПИЕ окончания лиц скорей всего тоже образовались от энклитик

курите определения окончаний и определения энклитик

в любом случае это очередная демагогия по поводу терминологии, которая за сегодня замечена уже трижды

В польском они пока что отлично отделяются. Не считаю их окончаниями. Просто усеченные формы вспомогательного глагола.
Posted by: regn
« on: April 18, 2009, 17:18 »

Если собеседник пытается оффтопить и без моего согласия - да, наплевать.

обалдеть, какая самооценка
Posted by: Алексей Гринь
« on: April 16, 2009, 23:44 »

Тем, что личные окончания от глагола не отделяются
в действительности abym, как и чешское abych, не союх вовсе.
Союз здесь -- a, а глагол -- bym/bych, выраженный в виде энклитики.
Судите о диахронической грамматике по правописанию?
Posted by: Bhudh
« on: April 16, 2009, 23:42 »

Скорее, наоборот. Поскольку они от глагола не отделяются, постольку признаются личными окончаниями.
Posted by: Rōmānus
« on: April 16, 2009, 23:37 »

и чем это принципиально отличается от прочих показателей лица, а?

Тем, что личные окончания от глагола не отделяются
Posted by: Алексей Гринь
« on: April 16, 2009, 23:32 »

Нет, не стали, в польском налицо - связка-энклитик, которая может присоединяться и к местоимению (co wyście porobili?), и к союзу: ...abym mógł odpowiedzieć na to pytanie..
и чем это принципиально отличается от прочих показателей лица, а? в ПИЕ окончания лиц скорей всего тоже образовались от энклитик

курите определения окончаний и определения энклитик

в любом случае это очередная демагогия по поводу терминологии, которая за сегодня замечена уже трижды