Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: smith371
« on: February 8, 2016, 00:47 »

интересной особенностью языка муссау является аналитическое образование множественного числа имен существительных. они принимают после себя показатель множественного числа atoa:

Vause atoa la=elei unguaa-ira, me taita atoa ila elei unguaa-ira. Женщины делают свою работу, а мужчины - они делают свою работу.

выше уже приведены формы все формы личных местоимений. различия между la=elei и ila elei проще объяснить терминами, которыми обычно описывают грамматику микронезийских языков. в первом случае употребляется местоименный префикс субъекта, или неэмфатическое местоимение. во втором - полная, эмфатическая форма местоимений, употребление которой делает префикс субъекта избыточным.
Posted by: smith371
« on: February 6, 2016, 12:10 »

список местоимений муссау по всем рядам и пяти числам:



Posted by: Nevik Xukxo
« on: January 31, 2016, 11:10 »

и вообще, пока в сети нет нормального описания этого тениса - все разговоры о нем и его отношениях с соседями - балабольство
да просто скатайтесь в ПНГ к этим тенис и посмотрите что за зверь такой пока не вымер. :)
Posted by: smith371
« on: January 31, 2016, 11:04 »

По вики только вымирающий Tenis и близок сабжу. https://en.wikipedia.org/wiki/St_Matthias_languages

читайте внимательнее:

Quote
They are a "residual" group of Oceanic languages.

никакой близости я там не вижу. и вообще, пока в сети нет нормального описания этого тениса - все разговоры о нем и его отношениях с соседями - балабольство
Posted by: Nevik Xukxo
« on: January 31, 2016, 10:59 »

в виду отсутствия интереса к языку муссау добавлю, что он немногим менее экзотичнее япского и не занял свою полку в классификации языков региона. входит в локальную группу языков архипелага Сент-Маттиас, куда свалили, все что не поддается классификации.
По вики только вымирающий Tenis и близок сабжу. https://en.wikipedia.org/wiki/St_Matthias_languages
Видно, и в самом деле какая-то реликтовая группа. Они как-то на отшибе архипелага Бисмарка, видимо, миграции мажорных групп их проигнорили. :)
Posted by: smith371
« on: January 31, 2016, 10:43 »

Чё-й-та тут ни гхэканья ни кнаклаута и ваще фонетика проста как валенок :what:.

я как-то больше доверяю 227-страничной грамматике Брауней (их два), откуда и мои дровишки... особенно забавно, что вики дает на нее ссылку, но перевирает данные. в общем, дорогие мои, читайте не вики, а первоисточники :umnik:
Posted by: Bhudh
« on: January 31, 2016, 04:04 »

[ɣ], но вариабельно. у некоторых носителей - просто гортанная смычка (из которой он, судя по всему, и произошел)
Чё-й-та тут ни гхэканья ни кнаклаута и ваще фонетика проста как валенок :what:.
Posted by: smith371
« on: January 30, 2016, 20:56 »

я уже показывал транзитиватор в действии:

Goma   tama-ne-i=a       Kealo.
Goma   father-3sP-vt=3sO   Kealo.
"Гома - отец Кеало"
если дословно - то "Гома отечествует [над] Кеало".

- однако, этим его функции не ограничены. он также может участвовать в образовании сравнительной степени:

Lo ateva toko namuu-i=a ta lo ateva to. Эта фигня больше той фигни. (досл. Вещь есть эта большеет вещь есть ту.)

другим способом сравнения является использование глагола lau "превосходить":

Sarasarakaniaa-ne e=lau-lau sarasarakaniaa-ghi. Он сильнее меня. (досл. Сила его превосходит силу мою.)

еще одним способом сравнения является приведение двух противоположных высказываний:

Arova u=mae aue e=masina. Arova u=tam mae, karika aue e=masina. Лучше, если ты придешь. (досл. Ты придешь - будет хорошо. Ты не придешь - не будет хорошо.)

в общем, австронезийские языки снова показывают богатый набор инструментов для выражения самых различных отношений. радуют и не разочаровывают ;up:
Posted by: smith371
« on: January 30, 2016, 14:35 »

Я вообще рад, что австронезийский раздел ожил после стольких месяцев спячки.

давайте еще попросим деда Мороза админов выделить особый отдел под австралийские и папуасские языки. то есть, общий отдел "Языки Австралии и ПНГ" и перетащить туда соответствующие темы.
Posted by: RockyRaccoon
« on: January 30, 2016, 14:31 »

хотя в литовском, осетинском и курманджи эта же фраза тоже очень напоминает русскую. забавно, в общем.
Цыганский можете смело добавить к списку. Особенно диалект влашских цыган Румынии и Молдавии: ни жянау.