Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: I. G.
« on: January 2, 2016, 21:54 »

Posted by: I. G.
« on: January 2, 2016, 21:53 »

Земляника - это полевая клубника!
Что за чушь? У нас есть и земляника, и клубника дикорастущая.
Posted by: Toman
« on: January 2, 2016, 21:51 »

а то, что земляника - это полевая клубника!
Это только у тех, в чьей местности оно вообще встречается, и встречается чаще, чем земляника. У нас вот как-то не очень, мне полевая клубника вживую вообще незнакома. А земляника часто встречается. Поэтому в "нашем диалекте" земляника - это тоже земляника, только дикорастущая.
Posted by: Драгана
« on: January 2, 2016, 19:23 »

Строго по ботанике это сибирская сосна - Pínus sibírica.
Даже и вовсе сибирская...

Каштан не каштан, мимоза не мимоза, клубника не клубника...
То, что клубника (а в некоторых диалектах виктория) - это садовая земляника, а то, что земляника - это полевая клубника! Йохохо...

Posted by: ivanovgoga
« on: January 2, 2016, 09:59 »

так в тему жи... ;D
Posted by: Nevik Xukxo
« on: January 2, 2016, 09:57 »

Баян же ж.
Posted by: ivanovgoga
« on: January 2, 2016, 09:55 »

Осторожно, неприличный новогодний анекдот.
Posted by: I. G.
« on: January 2, 2016, 09:46 »

Дык и говорили фигню.
Posted by: Toman
« on: January 2, 2016, 01:22 »

Березники, Пермский край.
Во-о-о!!! А то говорила, что, дескать, я фигню говорю, и что у вас на Урале будто бы вовсе не экают, что, дескать, уральский говор совсем не такой. А он вот, ещё один живой пример "экающей" редукции, причём они оба так говорят, и как раз у вас там рядом.
Posted by: alant
« on: January 2, 2016, 01:05 »

Оказывается, строго по ботанике то, что мы в повседневности называем кедром, из шишек которого получают вкусные кедровые орешки - это на самом деле не кедр, а кедровая сосна!
Строго по ботанике это сибирская сосна - Pínus sibírica.

Но такой перенос не редкость: акация (и белая и желтая) не акации вовсе, дальневосточный багульник совсем не багульник, а рододендрон, ...
Каштан не каштан, мимоза не мимоза, клубника не клубника...