Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка:

Вложение:
(Удалить вложение)
(Добавить ещё)
Доступные типы файлов: patch, txt, png, jpg, pdf, gif, py, gif, djvu, warning
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3, максимальный размер всех файлов — 300 Кбайт, максимальный размер одного файла — 100 Кбайт
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Centum Satәm
« : Августа 8, 2015, 13:32 »

плин, а я своих учеников учу говорить 一刻 и 差一刻 :(
Offtop
У меня жена препод китайского, она когда китайские сериалы смотрит, возмущается - " мы студентам за такую грамматику на экзаменах двойки ставим, а они по телевизору так говорят поперек всякой грамматики" ;D
Автор: Joris
« : Августа 8, 2015, 11:38 »

По поводу 一刻,  三刻 мне какие-то китайцы говорили, что это вообще не по-китайски. Хотя во всех учебниках дается. :donno:
плин, а я своих учеников учу говорить 一刻 и 差一刻 :(
Автор: ali_hoseyn
« : Августа 8, 2015, 03:35 »

Offtop
ахах)
Автор: ali_hoseyn
« : Августа 8, 2015, 03:29 »

Offtop
мой вариант тоже правильный
В арабском тесте в одном случае тоже могло быть два ответа, я выбрал наиболее частотный. А так есть ошибки: орфографические и стилизации а-ля диалект.
Автор: Demetrius
« : Августа 7, 2015, 23:49 »

Автор: Demetrius
« : Августа 7, 2015, 23:49 »

刻 вроде тоже от quater
Нет, это исконное. Первоначально 'вырезать, насекать' → 'насечка' (насколько я понимаю, на водяных часах 漏) → промежуток времени между двумя такими насечками.

Кстати, эти 刻 не всегда были равны четверти часа. Да и часы были вдвое больше (собственно, поэтому мы называем современные часы 小時 'маленькие часы' — потому что современный час вдвое меньше первоначального 時 'часа').
Автор: Centum Satәm
« : Августа 7, 2015, 23:44 »

刻 вроде тоже от quater
Автор: Demetrius
« : Августа 7, 2015, 23:32 »

Потому что по кантонски 845 было бы 8 點 9 個字
Не улавливаю логику :what:
Посмотрите, на что указывает минутная стрелка:


8 點 1 個字 bâat dĩm jät gô zì (8 часов 1 цифра) = 805, 8 點 2 個字 bâat dĩm lóeng gô zì (8 часов 2 цифры) = 810 и т.д.

Старшее поколение может использовать 三個骨 säam gô gwät ‘три четверти’ (gwät < quater), но это слово уже практически вышло из употребления в современом языке.
Автор: Centum Satәm
« : Августа 7, 2015, 23:03 »

Потому что по кантонски 845 было бы 8 點 9 個字
Не улавливаю логику :what:
Автор: Centum Satәm
« : Августа 7, 2015, 23:01 »

по поводу теста
не знал, что для линейки счетное слово 把, сам бы посчитал на 条, но методом исключения правильно ответил
по поводу времени нам говорили сами китайцы не говорить 三刻, а если очень хочется, то лучше сказать 差一刻, но так как остальные ответы были еще бредовее, пришлось отвечать 三刻
По поводу 一刻,  三刻 мне какие-то китайцы говорили, что это вообще не по-китайски. Хотя во всех учебниках дается. :donno: