Автор: Tibaren
« : Декабря 8, 2016, 10:34 »А разве в индоевропейских или семитских эти " детские чичизмы" есть? А вертел оставим в покое.то здесь txitxi -это размягченное мясо на детском языке
А разве в индоевропейских или семитских эти " детские чичизмы" есть? А вертел оставим в покое.то здесь txitxi -это размягченное мясо на детском языке
то здесь txitxi -это размягченное мясо на детском языке
а это разве не интересно? Это еще одна связь с кавказскими языками.баскское txitxi-buruntzi /чичи-бурунци/ "шашлык"
баскское txitxi-buruntzi /чичи-бурунци/ "шашлык"
В аварском жижи"мясо"(детское) при собственно hан"мясо".В осетинском "дзидза"- мясо, причём зачастую более употребительно, чем "фыд" для мяса.
В осетинском "дзидза"- мясо, причём зачастую более употребительно, чем "фыд" для мяса.
Дело в том, что, напр., в КБ чарх и колесе, и организм, что сближает с инд. чакрой.
Но разное произношение в авар. предполагает разницу.
Сдаётся мне, что это детская лексика...
джичча - мясо /дет/ ?