Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка:

Вложение:
(Удалить вложение)
(Добавить ещё)
Доступные типы файлов: patch, txt, png, jpg, pdf, gif, py, gif, djvu, warning
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3, максимальный размер всех файлов — 300 Кбайт, максимальный размер одного файла — 100 Кбайт
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Anixx
« : Ноября 18, 2014, 20:58 »

Добавлю ещё порцию приставок, образованных от наречий-предлогов (предлогов как таковых в ПИЕ не было).

a̯enti- противоположенность

a̯entbhi- около a̯entbhidreu̯os, a̯entbhiq̆olos - слуги

Ну и любой другое наречие могло использоваться, например, a̯rĝi- "быстро-"(о животных) a̯rĝipta̯i̯os "быстрокрылый"

Родственная приставки:
pro- "пра-" первой ступени о потомках pronepot "правнук"
a̯ep- - "пра-" второй ступени и выше о потомках a̯epnepot - праправнук
seno- - "пра-" первой ступени о предках senomea̯ter - бабушка



Автор: troyshadow
« : Ноября 18, 2014, 16:33 »

зато в современном немецком приставки легко отрываются от глагола,но при субстантивации прилепляются намертво...
Не все.  Недаром их называют отделяемые. Verstehen Sie?
значит,вы в курсе,что есть отделяемые и неотделяемые,имхр,вся разница в том,что семантика неотделимых уже утрачена...
Автор: Ильич
« : Ноября 17, 2014, 23:42 »

зато в современном немецком приставки легко отрываются от глагола,но при субстантивации прилепляются намертво...
Не все.  Недаром их называют отделяемые. Verstehen Sie?
Автор: Tys Pats
« : Ноября 17, 2014, 23:24 »

Offtop
...в балтийских и славянских *d и * совпали. В ПИЕ они не совпадали и не чередовались.
...

Спасибо, приму к сведению!
Автор: Bhudh
« : Ноября 17, 2014, 23:19 »

Tys Pats, в балтийских и славянских *d и * совпали. В ПИЕ они не совпадали и не чередовались.
Вывод: совпадение корней в балтийских не может служить аргументом за родственность корней в ПИЕ.
Автор: Tys Pats
« : Ноября 17, 2014, 23:12 »


ср. лтш. dusmas "злоба; злость; ярость, гнев", где dus- < и.-е. *dhu̯es- : dhus-


Откуда такая этимология?

LEV



Автор: Anixx
« : Ноября 17, 2014, 23:08 »


ср. лтш. dusmas "злоба; злость; ярость, гнев", где dus- < и.-е. *dhu̯es- : dhus-


Откуда такая этимология?
Автор: Tys Pats
« : Ноября 17, 2014, 23:03 »

Offtop
....подобные вопросы от балды...

 :stop: Это вам только так кажется.
Автор: Anixx
« : Ноября 17, 2014, 22:48 »

Это dus- не родственно и.-е. *dhu̯es- : dhus- "дуть" ?
Нет. Но считается некоторыми авторами (Брилль) родственным слову "два". По другим авторам, от корня, означавшего "нуждаться", "не хватать".
Автор: Wolliger Mensch
« : Ноября 17, 2014, 22:30 »

Это dus- не родственно и.-е. *dhu̯es- : dhus- "дуть" ?

Не родственно. Тиспок, в следующий раз подобные вопросы от балды буду вырезать: внимательнее смотрите на форму, а потом уже спрашивайте.