Post reply

Warning - while you were reading 12 new replies have been posted. You may wish to review your post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: 4fzbl
« on: November 2, 2019, 20:30 »

А вот про признаку наличия / отсутствия палатализации таких пар в санскрите нет. (А в русском есть: мел - мель, и т. п.).
Надо бы найти некий общеиндийский стандарт произношения этого дела, с аудио...
Posted by: 4fzbl
« on: October 29, 2019, 23:05 »

Дополнительно к нашему обсуждению пройдёмся по запретами для недваждырожденных произносить "ОМ", а также "СВА-ХА" в т.н. "Махамантрах" разных сампрадай индуизма.

Вайшнавизм - Нарадиям, Нарадия Калпам:

Мантра, которая восьмислововая, да и двенадцатислоговая,
которая шестислоговая мантра безмерно остросверкающего Вишну. Эти мантры главные ведические, с пранавой сцепленные. Пранавы сторонящиеся - тантрические так упомянуты. Без звука пранавы да без прочих правил - таким провозглашается мерило мантр-изреканий женщин и шудр по джати.



Шиваизм - Чандра Джнана Агама:

Дваждырожденным её следует произносить с пранавой в начале, женщинами и шудрами она произносится без пранавы с "НАМАХ" в конце.


Шактизм - Каливиласа Тантра:

Шудра не должен посвящаться в мантру, содержащую в себе пранаву, (ОМ) или мантру СВАХА. От произнесения пранавы, от совершения хомы, от поклонения шалаграма шиле, от сношения с брахмани, шудра падает, нет в том сомнений. От произнесения СВАХА, как и пранавы, падает шудра. Произносить же их сможет лишь одна варна из всех – дваждырожденные.

Смартизм - Шри Шанкарачарья Упадешамрита, текст 73

И т.д.
Вайшнавизм - Шри Парама Самхита:

Безграмотные (буквально "глупцы") должны повторять специальные Вайшнава-Мантры без Пранавы. Женщины и дети находятся даже на ещё более низком уровне развития, поэтому лучше, когда за них проводит пуджи вайшнав, который отлично знает Бхагавата-Дхарму.

Перевод от Vishnudut1926
Posted by: Red Khan
« on: October 27, 2019, 14:56 »

Обсуждение непосредственно санскрита переместил в отдельную тему в соответствующий раздел:
*Санскрит - совершенный язык
Posted by: 4fzbl
« on: October 26, 2019, 11:59 »

Вы забыли слово "точно".
Точно звуки не передать вообще никакими буквами. Буквы - всего лишь условные обозначения. Что люди захотят, то они и будут обозначать. Причём разные люди от одних и тех же букв хотят разного. Если условиться, что запись "пхат" обозначает санскритское звучание फट्, то так оно и будет. Но это не значит, что если прочитать буквы "пхат" по-русски, то получится правильное санскритское звучание. Для правильного звучания нужно будет прочитать написанное кириллицей "пхат" по-санскритски.
Имхо, передавать различные придыхания санскрита стандартной русской буквой Х - это слишком уж большая ошибка. Было бы куда точнее вообще их не передавать в русскоязычном случае
Posted by: Lodur
« on: October 26, 2019, 11:20 »

Quote
Для санскрита не описывают противопоставление согласных по мягкости.
Хм...
Что вас удивляет? Не везде же так, как в русском. Палатальные: j, jh, c, ch, y, ś и ñ. Они всегда мягкие. Остальные если позиционно и смягчаются, это не приводит к образованию фонематических оппозиционных пар, то есть, они просто аллофоны.
Спасибо, но почти ничего не понял
Ну есть такое понятие в лингвистике: "фонема".
Похожие звуки можно считать отдельными фонемами только в том случае, если можно подобрать пары слов, различающиеся только этим звуком, имеющие разное значение. Скажем, из названных мною выше палатальных четыре входят в пары по признаку наличия / отсутствия придыхания.
Например:

cedi — "чеди", название древнеиндийского народа или племени.
chedi — "плотник".

joḍa — "подбородок".
jhoḍa — "дерево бетель".

А вот про признаку наличия / отсутствия палатализации таких пар в санскрите нет. (А в русском есть: мел - мель, и т. п.).
Posted by: Komar
« on: October 26, 2019, 03:19 »

Вы забыли слово "точно".
Точно звуки не передать вообще никакими буквами. Буквы - всего лишь условные обозначения. Что люди захотят, то они и будут обозначать. Причём разные люди от одних и тех же букв хотят разного. Если условиться, что запись "пхат" обозначает санскритское звучание फट्, то так оно и будет. Но это не значит, что если прочитать буквы "пхат" по-русски, то получится правильное санскритское звучание. Для правильного звучания нужно будет прочитать написанное кириллицей "пхат" по-санскритски.
Posted by: 4fzbl
« on: October 26, 2019, 00:05 »

Quote
Для санскрита не описывают противопоставление согласных по мягкости.
Хм...
Что вас удивляет? Не везде же так, как в русском. Палатальные: j, jh, c, ch, y, ś и ñ. Они всегда мягкие. Остальные если позиционно и смягчаются, это не приводит к образованию фонематических оппозиционных пар, то есть, они просто аллофоны.
Спасибо, но почти ничего не понял
Posted by: 4fzbl
« on: October 26, 2019, 00:04 »

Русской Х в этом слоге уж точно нет.
Буква Т тоже должна отличаться от русской и английской.
В таком случае поясните, что Вы подразумевали под «транскрибировали кириллицей» и «стандартными буквами».
Вы забыли слово "точно".
Quote
Транскрипция есть практическая — 33 буквами русского алфавита,
Я этой транскрипцией давно не пользуюсь, по известной многим на этом форуме причине. Она искажает фонетику санскрита.
Quote
и фонетическая — кучей буков МФА в кириллическом варианте.
Да, а теперь предложите интернетный сервис для превращения деванагари в МФА кириллическими буквами, будет славно
Posted by: Iskandar
« on: October 25, 2019, 14:32 »

ñ — уже аллофон

Posted by: Lodur
« on: October 25, 2019, 13:22 »

Quote
Для санскрита не описывают противопоставление согласных по мягкости.
Хм...
Что вас удивляет? Не везде же так, как в русском. Палатальные: j, jh, c, ch, y, ś и ñ. Они всегда мягкие. Остальные если позиционно и смягчаются, это не приводит к образованию фонематических оппозиционных пар, то есть, они просто аллофоны.