Posted by: Rómendil
« on: July 17, 2013, 00:17 »Вроде бы нечто похожее есть ещё в чукотском и в японском. Что касается «военной» теории, где-то недавно о ней читал, именно применительно к Андам, только вот не упомню, где…Вообще-то, что касается понятий "брат" и "сестра", различные термины для различных полов характерны для многих индейских языков.
В японском различаются только названия для старших и младших сестёр и братьев, плюс суффиксы и префиксы в разных стилях речи. А вот в корейском именно то, что здесь описано. Старший брат для мужчины hyeong, для женщины — oppa. И старшая сестра для мужчины nuna, для женщины eonni.