Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Drundia
« on: August 25, 2013, 15:37 »

Не пропадает, скрывается в /i:/.
Posted by: Wolliger Mensch
« on: May 4, 2013, 19:27 »

Здесь уже предлагали Key-Eve — непонятно, зачем еще что-то придумывать.

Затем, что далеко не всякое название можно разложить, а нужен универсальный способ. Да и [j] пропадает.
Posted by: Hellerick
« on: May 4, 2013, 19:14 »

Здесь уже предлагали Key-Eve — непонятно, зачем еще что-то придумывать.
Posted by: Wolliger Mensch
« on: May 4, 2013, 19:12 »

Надо Kiytown.

Кайтаўн?
Posted by: maristo
« on: May 4, 2013, 18:53 »

Надо Kiytown.
Posted by: Wolliger Mensch
« on: May 4, 2013, 18:50 »

Но украинская в она и правда ближе к w

Есть пределы целесообразности. Для практической транскрипции «w» из-за её неоднозначного чтения — только помеха. «V» читается однозначно. Если говорить о точности соответствия, то в укр. Київ гласный второго слога вовсе не [i:], и даже не , но для простоты восприятия написанного лучше пренебречь этим нюансом и записать Keeyeev, которое англофону будет сложно прочитать иначе, чем [ki:ji:v], что будет понятно всем носителям украинского, а также и русского. Что и требуются от практической транскрипции.
Posted by: DarkMax2
« on: May 4, 2013, 18:22 »

Но украинская в она и правда ближе к w
Она, имхо, "посередине" между v и w.
Posted by: Pawlo
« on: May 4, 2013, 18:05 »

Но украинская в она и правда ближе к w
Posted by: Wolliger Mensch
« on: May 4, 2013, 13:19 »

Keeyeew

Да что ж такое. Keeyeev. Не нужно туда w пихать — она только будет путать. :fp:
Posted by: iopq
« on: May 4, 2013, 06:19 »