Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Wolliger Mensch
« on: December 7, 2014, 12:04 »

Даугава от балтскогo DAUG - много , большой.Сравните с украинским довгий. Ещё сравните украинско-польское до горы, до гуры и латышско-литовское гара ( длинная, высокая)

Ничего, что укр. довгий восходит к праслав. *dьlgъjь? ;D
Posted by: Awwal12
« on: August 11, 2014, 20:04 »

На протяжении истории река Западная Двина имела около 14 наименований: Дина, Вина, Танаир, Турун, Родан, Дюна, Эридан, Западная Двина и другие.
А с чего авторы решили, что Эридан - это именно Западная Двина?.. :what:  Это с учетом-то откровенно слабых представлений античных средиземноморцев о северной географии...
Posted by: Tys Pats
« on: August 11, 2014, 19:51 »

Копался в интернете и нашёл интересную вещь: Daugava - Dūna.
лтш dūnas (dūņas) - 1. ил; 2. грязи (лтг. dyuņas)
От сюда и Двина.

Как из Dūna могла получится Daugava?
Daugava сравнительно новое название, с Dūna не связанное. В народных песнях существительное daugava означает просто 'широкая, полноводная река'. (от daudz, лит. daug 'много', ср. дюжий, укр. дужий и пр.).

Древнее название *Du̯einā возводят к ИЕ корню *dheu- 'течь', а посредством народной этимологии каждый связывал название с тем, что милее: германцы с дюнами, а латыши - с илом (местечко Dūņasleja eщё в 19 веке называлось Dūnasleja). Кстати, похоже, что и немецкие дюны, и латышский ил из того же  корня *dheu-.

Daug+ava - b. daug "много" < и.-е. *dheu- "пухнуть, взбухать" (с расширением корня "g")  + и.-е. *au̯(e)- "мочить, течь"
Posted by: Ion Borș
« on: February 7, 2014, 15:49 »

Offtop
лит. daug 'много'
подписываюсь на тему
Posted by: procyone
« on: February 7, 2014, 15:28 »

На протяжении истории река Западная Двина имела около 14 наименований: Дина, Вина, Танаир, Турун, Родан, Дюна, Эридан, Западная Двина и другие. Так в XV веке Гильберт де-Ланноа отмечает, что племена земгалов называли Двину Самегальзарой (Semigals-Ara, то есть земгальская вода). По ней в древности проходил путь «из варяг в греки».  Vajna – эстонское название реки. Viena – карельское название северной Двины.

Жучкевич в кратком топономическом словаре Белоруссии(1974)  предпологал, что название Двина имеет финское происхождение со смысловым значением "тихая, спокойная". Другие исслеодватели считают, что финское происохждение названия реки маловероятно: для финских языков нехарактерно начальное сочетание согласных дв-. А. Яротов из БГУ (2011) утверждает, что название Двина не может считаться окончательно выевленным. Одна из этимологий сравнивает имя с индоевропейским корнем *dheu- - «течь, литься».

Таких гидроним на территории Беларуси большое количество, которые могут расцениваться как балтскими , так и славянскими. Двина - балто-славянское название.
Posted by: Tys Pats
« on: April 16, 2013, 23:48 »

Posted by: Wolliger Mensch
« on: April 2, 2013, 00:06 »

Древнее название *Du̯einā возводят к ИЕ корню *dheu- 'течь',
Возвести — дело нехитрое. Словообразование нужно объяснить.
Posted by: sven
« on: April 1, 2013, 14:33 »

Копался в интернете и нашёл интересную вещь: Daugava - Dūna.
лтш dūnas (dūņas) - 1. ил; 2. грязи
лтг. dyuņas - лтш. dūņas.
От сюда и Двина.

Как из Dūna могла получится Daugava?
Daugava сравнительно новое название, с Dūna не связанное. В народных песнях существительное daugava означает просто 'широкая, полноводная река'. (от daudz, лит. daug 'много', ср. дюжий, укр. дужий и пр.).

Древнее название *Du̯einā возводят к ИЕ корню *dheu- 'течь', а посредством народной этимологии каждый связывал название с тем, что милее: германцы с дюнами, а латыши - с илом (местечко Dūņasleja eщё в 19 веке называлось Dūnasleja). Кстати, похоже, что и немецкие дюны, и латышский ил из того же  корня *dheu-.
Posted by: Wolliger Mensch
« on: March 31, 2013, 14:35 »

«Двойная»? Или «удойная»? Славяне богинь рек коровами представляли, как индусы? :???
Опечатка там. *Dvinъ «двойной», производное от *dъva.
Posted by: Lodur
« on: March 31, 2013, 14:26 »

*dvinъ «вдойной» (субстантиват ж. рода к слову *rěka).
«Двойная»? Или «удойная»? Славяне богинь рек коровами представляли, как индусы? :???