Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор RawonaM
 - июля 1, 2012, 12:03
Цитата: Alexandra A от июля  1, 2012, 09:10
Оказывается Гугл переводчик не всегда правильно понимает когда отрицание по-французски делается без слова *ne*, а только с словом *pas*.

Но ведь согласно строгим правилам грамматики - употребление *ne* вместе с *pas* - это обязательно?

(По крайней мере в этом случае Гугл будет правильно переводить)
:yes:

Цитата: Алалах от июля  1, 2012, 00:56
что вы хотели сказать по-русски?
En russe — rien.
En français ce que je ne veux pas vous voir dans cette groupe...
Автор mnashe
 - июля 1, 2012, 09:26
Цитата: Oleg Grom от июля  1, 2012, 09:00
Встречи воспринимаются как встречи ирл.
Так и есть, конечно.
Автор Alexandra A
 - июля 1, 2012, 09:10
Оказывается Гугл переводчик не всегда правильно понимает когда отрицание по-французски делается без слова *ne*, а только с словом *pas*.

Но ведь согласно строгим правилам грамматики - употребление *ne* вместе с *pas* - это обязательно?

(По крайней мере в этом случае Гугл будет правильно переводить)
Автор Oleg Grom
 - июля 1, 2012, 09:00
Цитата: mnashe от июля  1, 2012, 08:51
Но можно кое-как назвать это «встречами форумчан», и тогда его можно поместить в Жизнь лингвофорума, что я и сделал.
Встречи воспринимаются как встречи ирл.
Автор mnashe
 - июля 1, 2012, 08:53
Цитата: Алалах от июля  1, 2012, 00:56
Proto Alalah
:D
Звучит так мистично, в высшей степени интригующе!
Автор mnashe
 - июля 1, 2012, 08:51
Цитата: Oleg Grom от июля  1, 2012, 08:33
Здороваться и желать сп. ночи на форуме выглядит достаточно бредово.
:+1:
Но можно кое-как назвать это «встречами форумчан», и тогда его можно поместить в Жизнь лингвофорума, что я и сделал.
Автор Oleg Grom
 - июля 1, 2012, 08:33
Цитата: Алалах от июля  1, 2012, 00:39
встречное предложение: перенести "Спокойной ночи" в Общение. Это как бы не бред, ящитаю.
Здороваться и желать сп. ночи на форуме выглядит достаточно бредово.
Автор Алалах
 - июля 1, 2012, 00:56
Цитата: RawonaM от июля  1, 2012, 00:41
Цитата: Алалах от июля  1, 2012, 00:39
ЦитироватьВступите в группу «Просто раздел» и прекратите троллить.
встречное предложение: перенести "Спокойной ночи" в Общение. Это как бы не бред, ящитаю.
+1
Je veux pas voir Alalah dans le Proto Gruppa.

не могу понять ни ваш хранцузский, ни англицкий:

Je veux pas voir Alalah dans le Proto Gruppa.
после кнопки:
I want to see in the Proto Alalah Gruppa.
:fp:
что вы хотели сказать по-русски?
Автор Bhudh
 - июля 1, 2012, 00:52
Автор Awwal12
 - июля 1, 2012, 00:51
Цитата: mnashe от июля  1, 2012, 00:48
Цитировать
ЦитироватьВступите в группу «Просто раздел» и прекратите троллить.
встречное предложение: перенести "Спокойной ночи" в Общение. Это как бы не бред, ящитаю.
Перенёс:
Спокойной ночи
И прикрепил.
;up: