Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка:

Вложение:
(Удалить вложение)
(Добавить ещё)
Доступные типы файлов: patch, txt, png, pdf, gif, py, gif, djvu, warning
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3, максимальный размер всех файлов — 300 Кбайт, максимальный размер одного файла — 100 Кбайт
Обратите внимание: вложения не будут видны, пока модератор не одобрит их.
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Peamur
« : Августа 28, 2004, 02:23 »

http://www.analizfamilii.ru/pham.php

Забавный ресурс, как раз на тематику влияния букв на смысл...
Принцип я не понял этого сайта...то есть не принцип, а по каким критериям они звуки так распределяют на хорошее-плохое.
Автор: adada
« : Августа 7, 2004, 15:28 »

Цитата: Евгений
Меня, Адада, оба тома интересуют  (Вас, видимо, первый)
Забавно, что на спецфоруме обнаружился всего один специалист, знающий о существовании этой книги! Ну, ладно, мной движет простой интерес, даже не он, сколько стремление уточнить, новая ли фигня про языкогенетику мне в головку вступила, или ею уже кто-то раньше заболел. А вот куда смотрят широкие глоттологические круги? Правда, есть еще шанс, что когда-нибудь вырулю на чисто семиотический форум...

+
Идея расчленить книгу на две части вытянула воспоминание об еще более экстремальных читателях. Нашел и цитирую:
Цитировать
Иные маньяки  коллекционируют   pars  pro  toto   (Часть  за  целое (лат.)) заколки,  мелочи женского туалета, устраивают склады из  туфель, чулок,  платочков,  трусиков  и пр. ...
Из каждой  книги этот Фальконе считал достойными сохранения лишь  немногие страницы:  всего  пять-шесть,  будь  эта книга  из
двенадцати  томов.  Прочее  он  бросал в  огонь,  собрав  таким образом  из вырванных страниц  обширную  библиотеку;  именно  так  и  следует  извлекать квинтэссенцию  из   прочитанного,  похвалялся  Фальконе.
(Иштван Рат-Вег. Комедия книги)
Автор: Евгений
« : Августа 6, 2004, 22:29 »

Цитата: adada
А какой Вас, Евгений, том более интересует, первый или второй? Меня -- только тот, в котором А.Н. разъясняет, в переносном ли он смысле наделяет язык свойствами генетического "вещества" (как Лотман) или в прямом. И если нас тянет к разным томам -- тираж уже можно считать не 500, а 1000 экз.

Меня, Адада, оба тома интересуют (Вас, видимо, первый); а как тираж ни считай - книги уже не достать. Хотя я-то могу взять в библиотеке, если что... :)
Цитата: Физик
Это прикол такой был.

 :_3_01  :_3_01  :_3_01
С кем не бывает.  8)
Автор: adada
« : Августа 6, 2004, 17:08 »

Цитата: Физик
Нет, народ, что-то у вас плохо с чувством юмора. Это прикол такой был.

"Прикол" -- чей? Автор -- кто?

+
Я многие лета ходил с мыслью, что фраза "двух мнений быть не может, а третьего не дано" сконструирована лично мной. Хотя у меня и плохо с означенным чувством. Даже употребил ее в каком-то контексте на ададе. Слава Б., наутро проснулся, проверился по Яндексу, обнаружил ее у Колечицкого и -- успокоился.
Автор: Физик
« : Августа 6, 2004, 16:48 »

Нет, народ, что-то у вас плохо с чувством юмора. Это прикол такой был.
Автор: adada
« : Августа 6, 2004, 16:30 »

1. Интересно, что имел в виду "Физик", когда предварил эту сильную хохму словами"как известно"? Я попробовал спросить у ищеек, -- они ее не знают. Может, он ее сам придумал, только постеснялся этого. Напрасно!
В любом случае она достойна книги "Остроумие и его отношение к бессознательному".

2. А какой Вас, Евгений, том более интересует, первый или второй? Меня -- только тот, в котором А.Н. разъясняет, в переносном ли он смысле наделяет язык свойствами генетического "вещества" (как Лотман) или в прямом. И если нас тянет к разным томам -- тираж уже можно считать не 500, а 1000 экз.
Автор: Евгений
« : Августа 6, 2004, 15:41 »

Физику:
Мне так не кажется, к тому же нет ли тут внутреннего противоречия: "подавляющее большинство... - дураки каких мало"? ;)

Ададе:
Так у неё ведь тираж 500 экз. Даже мне в личную библиотеку уже не досталось, а я ведь у А.Н. учился...
Автор: Физик
« : Августа 6, 2004, 13:57 »

Адада, Вы чрезвычайно вольно выдергиваете цитаты не просто из контекста, но и из предложения. Нехорошо по отношению к мистеру Джону. :)
Автор: adada
« : Августа 6, 2004, 13:51 »

Цитата: Digamma
...очередная сказочка на тему "услышал звон"...
Вот-вот, и я предупреждал! и Донн!
Цитировать
...умаляет и меня, ибо я един со всем Человечеством, а потому не спрашивай никогда, по ком звонит Колокол: он звонит по Тебе


2 Евгений
Пользуясь случаем: книги Барулина "Основания семиотики..." не оказалось ни в областной б-ке Ростова-на-Дону, ни в университетской. "Страшно далека она от народа..."
Автор: Digamma
« : Августа 6, 2004, 13:08 »

Спасибо, Адада!!! Все понял - очередная сказочка на тему "услышал звон"... (это я про книгу)