Цитата: AmbroseChappell от июня 18, 2022, 15:31У Куприна в повести "Олеся" (действие происходит на Волыни) говорится, что героиню зовут Аленой, а по-здешнему Олесей.Та россияне и Захара от Харитона отличить не могут (Харько).
Цитата: Алмас от июня 5, 2012, 21:26У Куприна в повести "Олеся" (действие происходит на Волыни) говорится, что героиню зовут Аленой, а по-здешнему Олесей.
Не обов'язково Олеся од Олександри, може також од Ольги.Знав навіть одну Олесю-Олімпію. Не тільки в Росії, а і в Україні Олесю визнано окремим ім'ям, так і записують. Леся ж може розглядатися як усічене Олеся.До речі, справжне докуметоване ім'я Лесі Українки - Лариса. Тут принціпив ніяких - у моїй теці Люся від: Людмила(переважно), Любов, Лукія, Лукеря (Гликерія, Ликера).
Цитата: Morumbar от июня 5, 2012, 22:03Где на письме -о-, там и читается, и никогда не переходит в-а-, часто нечто между -о- и -у-, но ближе к -о-: молоко, пороша, коровай, Москва( не Масква) и т.д.Если произносится -а-, то это отображается на письме: ганяти (рус. гонять), ламати (ломать).
"О" произносится в украинском как О только в начале слова и под ударением, или всегда?..
Цитата: Alessandro от июня 5, 2012, 22:06
Всегда. В украинском языке безударный о не редуцируется.
Цитата: Алмас от июня 5, 2012, 21:33Цитата: Morumbar от июня 5, 2012, 21:25Да, а как же! На Кубани тоже.Старики не могли -а- в начале слова произнести :Цитата: Wulfila от июня 5, 2012, 19:14
Олександра же
Мм... "О" в безударной позиции... Неужели в украинском языке еще сохранилось оканье?
оптека, овтобус, окація, Онапа, Опшаронка (Апшеронск)
Цитата: Morumbar от июня 5, 2012, 21:25Да, а как же! На Кубани тоже.Старики не могли -а- в начале слова произнести :Цитата: Wulfila от июня 5, 2012, 19:14
Олександра же
Мм... "О" в безударной позиции... Неужели в украинском языке еще сохранилось оканье?
Страница создана за 0.102 сек. Запросов: 25.