Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Наманджигабо
« on: May 11, 2020, 10:46 »

Отчасти это идёт от Купера

Насколько я помню, Купер неизменно подчеркивал ораторские способности индейцев и их любовь к публичным выступлениям.

Я не знаю, как на равнинах, а в лесу в племенах были специальные ораторы, люди, уполномоченные выступать от имени народа.  Таким, например, был оратор Лиги ирокезов Канассатего, произнесший знаменитые слова перед делаварами "вы - женщины, мы сделали из вас женщин...". Как-то я переводил письмо оджибвейских вождей о. Манитулин. Все это - образцы высокого ораторского искусства. Но не от любви к сотрясанию воздуха, а от (как мне кажется) особенностей менталитета и воспитания. Индейских детей воспитывали на преданиях и историях о жизни, которые рассказывались вечером у костра. Там индейцы учились слушать. Молча, не перебивая, строго сохраняя иерархию в выступлениях.  И там же складывалась манера повествования: 1. только правда, потому что уличенный во лжи моментально терял авторитет; 2. максимально доходчиво, четко и конкретно, потому что каждая мысль должна быть понята слушателями разных возрастов, с разным опытом, с разным отношением к предмету разговора; 3. максимально красиво, потому что неинтересное повествование не запоминается.
Индейцы - люди речи, не письма. Сказанное однажды нельзя перечитать, переосмыслить, уточнить. Оно говорится раз и запоминается надолго. Как нужно было говорить?

И в результате мы имеем великолепных ораторов, не уступающих грекам и римлянам.

Любовь же к публичным выступлениям объясняется тем, что право на публичное выступление давалось не всем. Это надо было заслужить. Совершив подвиг, например. Индейцы очень честолюбивы, потому что честолюбие - необходимая черта воина и охотника. Поэтому признанные воины и охотники гордились своим правом говорить перед соплеменниками.

Posted by: RockyRaccoon
« on: May 11, 2020, 08:32 »

Индейцы любили поговорить.
Да, не раз читал, что в своей среде они вполне разговорчивы и веселы. Купер и Ко., наверно, судили об индейцах по Великим Вождям во время переговоров с бледнолицыми собаками. А то и по пленным, сидящим под охраной часового с gun'ом в руках.
 А уж современные индейцы... На видео, между прочим, они сильно отличаются по поведению от американцев и гораздо ближе к русским. Во всяком случае, лакота в Пайн-Ридже. Девки так вообще весёлые, орут, прикалываются и хохочут.   
Posted by: Damaskin
« on: May 11, 2020, 00:22 »

Отчасти это идёт от Купера

Насколько я помню, Купер неизменно подчеркивал ораторские способности индейцев и их любовь к публичным выступлениям.
Posted by: Наманджигабо
« on: May 10, 2020, 23:55 »

Кстати, как на оджибве "спасибо"? На навахо помню, а на оджибве - нет.

miigwech
Я ещё слышал легенду, будто оджибвеи очень мало говорят и только по делу. Это правда?
Я рад, что байки про оджибве приобретают статус легенд  ;) На самом деле оджибвеи разные. Некоторые любят поговорить ) Байка родилась из того, что оджибве - очень конкретный язык, в котором точно и однозначно определяется, кто что с кем/чем когда делает.
Кроме того, существует поверье, что все коренные американцы крайне немногословны. Отчасти это идёт от Купера и прочих писателей, отчасти из действительного этикета индейцев, отличного от этикета европейцев. Индейцы любили поговорить. Рассказывая истории, обсуждая насущные дела. Но не, например, после обеда или при встрече/прощании, как принято у европейцев.
Posted by: tetramur
« on: May 10, 2020, 23:01 »

Кстати, как на оджибве "спасибо"? На навахо помню, а на оджибве - нет.

miigwech
Я ещё слышал легенду, будто оджибвеи очень мало говорят и только по делу. Это правда?
Posted by: Damaskin
« on: May 10, 2020, 22:58 »

Кстати, как на оджибве "спасибо"? На навахо помню, а на оджибве - нет.

miigwech
Posted by: tetramur
« on: May 10, 2020, 22:56 »

Понятно. Я думал, это из индейских языков. Но с японским -сан схоже, но я не подумал, что это так связано. Кстати, как на оджибве "спасибо"? На навахо помню, а на оджибве - нет.
Posted by: Damaskin
« on: May 10, 2020, 22:52 »

Ну, Роки сама... Это для меня трудно, про лексику и все такое... Я знаю, что черноножий, как и шайенский и прочие равнинные алгонкинские, работает по классической алгонкинской схеме. Инкорпорация, суффиксы-префиксы, все крутится вокруг глагола.
Как из славянских языков получились латышский с литовским? С кем они там наобщались, что ни на кого не похожи, а только друг на друга? Наверное черноножий по тому же сценарию, не?
Хотел бы я знать, что значит "сама" после ников, например, "Роки сама". Наверно, это какая-то особая форма обращения?

Quote
-сама (様) — суффикс, демонстрирующий максимально возможное уважение и почтение. Примерный аналог обращения «господин», «достопочтенный». Обязателен в любых письмах при указании адресата независимо от ранга. В разговорной речи используется достаточно редко и только при обращении лиц низшего социального положения к высшим или очень уважительное обращение младших к старшим. Употребляется при обращении священника к божествам, преданного слуги к господину, девушки к возлюбленному, а также в тексте официальных посланий.

В современной речи такое обращение иногда используют в качестве сарказма.

(wiki/ru) Именные_суффиксы_в_японском_языке#-%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%B0
Posted by: tetramur
« on: May 10, 2020, 22:48 »

Ну, Роки сама... Это для меня трудно, про лексику и все такое... Я знаю, что черноножий, как и шайенский и прочие равнинные алгонкинские, работает по классической алгонкинской схеме. Инкорпорация, суффиксы-префиксы, все крутится вокруг глагола.
Как из славянских языков получились латышский с литовским? С кем они там наобщались, что ни на кого не похожи, а только друг на друга? Наверное черноножий по тому же сценарию, не?
Хотел бы я знать, что значит "сама" после ников, например, "Роки сама". Наверно, это какая-то особая форма обращения?
Posted by: Наманджигабо
« on: May 10, 2020, 21:04 »

Offtop
Как из славянских языков получились латышский с литовским? С кем они там наобщались, что ни на кого не похожи, а только друг на друга?


Прошу прощения, но скорее наоборот: это славянские представляют собой результат довольно сильных изменений (по сравнению с более архаичным балтийским состоянием). Но это придирки.
Offtop
Спасибо. Я этого не знал конечно же.
А интересно, раз уж в офтоп скатились, верна ли моя мысль, что чем язык сложнее грамматически, тем менее он изменён? Вот литовский, как мне кажется, сложнее русского хотя бы тем, что в нем падежей больше. В староанглийском вроде были рода. Оджибвеи бродили сами по себе, теперь рекордсмены по глагольным спряжениям...