Цитата: svobodný от сентября 1, 2011, 17:00Сказать, что то не есть или не то есть, - ложь; но сказать, что то есть, а что не есть то.
"To say of what is that it is not, or of what is not that it is, is false, while to say of what is that it is, and of what is not that it."
о чем речь? как перевести? я не понимаю и из-за этого синтк. разбор в ступоре.
Цитата: Awwal12 от сентября 1, 2011, 18:28Синтаксис - часть грамматики.
А при чём тут грамматика? Это синтаксис в почти чистом виде.
Цитата: Маркоман от сентября 1, 2011, 18:05А при чём тут грамматика? Это синтаксис в почти чистом виде.
Кто может теперь сказать, что в английском простая грамматика?
Цитата: Robert John Cresswell epitaphAlas that one whose darnthly joy had often to trust in heaven should canty thus sudden to from all its hopes benivens and though thy love for off remore that dealt the dog pest thou left to prove thy sufferings while below.
Цитата: Lewis CarrollNever imagine yourself not to be otherwise than what it might appear to others that what you were or might have been was not otherwise than what you had been would have appeared to them to be otherwise.
Страница создана за 0.101 сек. Запросов: 24.