Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Lei Ming Xia (reloaded)
 - августа 14, 2007, 08:42
= вычитание (отнимание/Entnahme; atņemt..)
Автор sknente
 - августа 14, 2007, 08:00
"Atņemšana", а это может как-то с дыханием быть связано? :)
Автор sknente
 - августа 14, 2007, 07:55
Ооо... а почему тогда angliski-latviski. http://latviski.lv/index.php/site/comments/lexibook_jc250lv_power_professor/ <-- Сладкий компьютерчик. Себе такой хочу. :-[
Автор Lei Ming Xia (reloaded)
 - августа 14, 2007, 07:51
latviski = по-латышски (runāt latviski) :what:  :donno:
Автор sknente
 - августа 14, 2007, 07:44
Только самоназвание у него latviski... а это конечно же людей путает.

Цитата: Справочное бюро
Например, могут быть русские латвийцы (то есть этнические русские, проживающие в Латвии), но не может быть русских латышей.
Як це так. :'( Неужели ни одной смешанной семьи нет? Справочное бюро сказало, а оно знает, что говорит. Значит нет.
Автор Lei Ming Xia (reloaded)
 - августа 14, 2007, 06:59
Цитата: fransua от августа 13, 2007, 20:51
Кстати а почему латышский ,а не латвийский ( очень много в прессе слышу именно последний вариант)?
Latvieši, Latviešu > латыш-..  :donno:




Цитата: Справочное бюроЛатышский по своему лексическому значению соотносится со словом латыши - "нация, основное население Латвии".
Латвийский - со словом латвийцы - "представители населения Латвии".
Поэтому в некоторых (но не во всех) случаях эти слова следует различать. Ср.: русский - российский.
Например, могут быть русские латвийцы (то есть этнические русские, проживающие в Латвии), но не может быть русских латышей.

Правильно:
латышский язык, латвийский народ (в него вхоят представители других национальностей); латвийцы (граждане Латвии) и латыши (нация). Ср.: русский язык, но российский народ; россияне и русские.

http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=176103

http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=173479
Автор fransua
 - августа 13, 2007, 20:51
ну не знаю, мне понравилось, мне нравится что можно сразу слушать речь - самую настоящую-сравнивать ее с написанным, классический подход тоже хорош, но слишком углублен, я считаю,что для тех кто хочет просто говорить и понимать- он не нужен.
Кстати а почему латышский ,а не латвийский ( очень много в прессе слышу именно последний вариант)?
Автор Ksenija
 - августа 12, 2007, 16:13
Но там нет объяснений грамматики, просто схемы, мол, догадывайтесь господа. Нет толковой системы в изложении грамматических явлений, а главное - всё по-латышски начиная с нуля. Это обычный перегиб всех современных учебников, причем любого иностранного языка. Провозглашается коммуникативная направленность, но ведь чтоб начать говорить, взрослый человек сначала должен понять правила, он уже не может как ребенок обо всем догадываться и хватать на лету, взрослому нужно осознанное освоение. Короче, я за классический подход, сама так выучила три языка и другим советую.
Автор fransua
 - августа 11, 2007, 22:53
А по моему у Paliga самый хороший самоучитель латышского языка, мне нравится то,что там все структурировано, то есть есть учебник, к нему рабочая тетрадь+к нему кассета+ видео (бывает)+ словарь слов, используемых непосредственно в учебнике
Автор Ksenija
 - августа 9, 2007, 16:28
Советую Векслера, Юрика - его хотя бы нормальные люди писали, есть логика изложения, а упражнения можно добрать по другим новомодным коммуникативным, типа Paliga (но выучить язык и что-то понять по ним нельзя - хороши только как дополнительный материал). Видеокурс у Paliga неплохой, но это уже когда человек освоил основы. А что вы хотите, страна в загоне, и язык ее никому не нужен - это  вам не английский. Так что выбора нет, как ни печально...