Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор DarkMax2
 - июля 19, 2011, 18:17
Цитата: DarkMax2 от июля 19, 2011, 16:18
Ще приклад: Ворф (англ. Worf) буде Во-рив (клінг. wo'rIv)
Схоже князь Хо-рив Ho'rIv був клінгоном  ;D
Автор DarkMax2
 - июля 19, 2011, 17:45
розумію, я й сам не знаю тлинґонську.  :) Але до "Хьюр'Кью" не дійшов би ніколи.
Автор Python
 - июля 19, 2011, 16:57
Серед нас не так вже й багнато клінгонських нейтів-спікерів, що відчувають цю різницю ;)
Автор DarkMax2
 - июля 19, 2011, 16:51
Я зробив цю транслітерацію, бо втомився бачити у інеті такий горбатий запис як «Ку'ноС» та «Хьюр'Кью». Калькували латиницю як попало.
Автор DarkMax2
 - июля 19, 2011, 16:18
Ще приклад: Ворф (англ. Worf) буде Во-рив (клінг. wo'rIv), проте Hur'q - хурк, бо q - не склад.
Автор DarkMax2
 - июля 19, 2011, 16:13
та ніяк, бо немає його в українській як самостійної фонеми.
Думаю, дефіс між складами - єдине, що можна зробити.
Автор Python
 - июля 19, 2011, 16:03
Як іще його можна передати засобами українського алфавіту?
Автор DarkMax2
 - июля 19, 2011, 03:59
Я ось думаю: чи треба передавати гортанне зімкнення перед голосними через апостроф?
Автор DarkMax2
 - июля 19, 2011, 03:32
Моя тлинґонсько(клінгонсько)-українська транслітерація.




























pIqaDКириличний еквівалентМФА
aА, аɑ
bБ, бb
chЧ, ч
DД, дɖ
eЕ, еɛ
ghГ, гɣ
HХ, хx
IИ, иɪ
jДж, дж
lЛ, лl
mМ, мm
nН, нn
ngНґ, нґŋ
oО, оo
pП, п (Ф, ф)
qК, к

QКх, кх
rР, рr (ɹ)
SШ, шʂ
tТ, т
tlhТл, тл
uУ, уu
vВ, вv
wВ, в (У, у)w
yЙ, йj
'-ʔ
Приклад: Qo'noS - Кхо-нош. "Твердий приступ" на початку та у кінці слів не передається.