Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор gruja
 - ноября 25, 2006, 21:20
Цитата: 5park от июля 24, 2006, 13:39
А верно ли?
В Википедии интересная статейка есть: http://en.wikipedia.org/wiki/Aryan
Насчёт абсолютной однозначности я, видимо, поспешил. Но мнение преобладающего большинства современных учёных всё же не в пользу общеиндоевропейскости этого этнонима. В новейших работах, посвящённых и.е. проблематике, я и вовсе не встречал подобных взгядов.

5парк раньше указал на эту статейку, и вот, что я в ней для примера нашел:

В санскрит лексиконе Амаракоша 450 г.н.э. описываются синонимы слова "Арий" ("благородный"), и там же написано, что SABHYA означает "наличие благородного или изящного поведения и манер".

"The Sanskrit lexicon Amarakosha (c. AD 450) defines Arya as mahākula kulīnārya "being of a noble family", sabhya "having gentle or refined behavior and demeanor", sajjana "being well-born and respectable", and sādhava "being virtuous, honourable, or righteous". In Hinduism, the religiously initiated Brahmin, Kshatriya and Vaishyas were arya, a title of honor and respect given to certain people for noble behaviour. According to some sources, in the Vedas, the word Arya or Aryan, has never been used in an ethnic or racial sense. This word is still used by Hindus, Buddhists, Jains and Zoroastrians to mean noble or spiritual [4]. Sandoria"
Автор Komar
 - сентября 30, 2006, 15:02
Цитата: Iskandar от сентября 28, 2006, 19:02
Вообще-то в санскрите придыхательная не может быть в конце слова.

Вообще-то, может. Напр., ануштубх.
Глагольные корни могут выступать в именной функции безо всяких суффиксов. В т.ч. и корни, заканчивающихся на придыхательный.
А то, что придыхательная по правилам сандхи не может стоять в исходе и заменяется непридыхательной - это уже другая история.
Автор Iskandar
 - сентября 30, 2006, 00:15
Sēb – вообще-то слово персидское. (тадж. себ, новоперс. sib). А в персидском ē < ai, a –b < -p-.
Автор shravan
 - сентября 29, 2006, 13:21
Но это уже хинди.  ;)
Автор Vertaler
 - сентября 29, 2006, 11:48
А без придыхания получается «яблоко».  :D
Автор Iskandar
 - сентября 28, 2006, 19:02
Нет.
Вообще-то в санскрите придыхательная не может быть в конце слова.
Автор gruja
 - сентября 26, 2006, 10:31

Скажите, пожалуйста, есть ли в санскрите слово "себх" и что оно означает?