Цитата: Vertaler от января 20, 2007, 00:35Цитата: Драгана от января 19, 2007, 13:27Во французском он так и называется, passé composé.
В немецком и французском, вроде бы, образуется так же, как в английском (глагол иметь + 3 форма глагола, омонимичная страд.причастию), а считается прошедшим временем?
Цитата: Драгана от января 19, 2007, 13:27Во французском он так и называется, passé composé.
В немецком и французском, вроде бы, образуется так же, как в английском (глагол иметь + 3 форма глагола, омонимичная страд.причастию), а считается прошедшим временем?
Цитата: Марбол от октября 3, 2006, 23:04
Здравствуйте!
Могу только высказать своё впечатление: если говорится о грамматическом времени, то "времена" воспринимается в отношении к неким выбранным из парадигмы формам, а "время" - в отношении ко всей парадигме (например, аорист и имперфект - прошедшие времена в старославянском языке; с другой стороны, прошедшее время в нём формируется иначе, чем в русском. Разумеется, что это наивное объяснение смысловых оттенков.)
Страница создана за 0.036 сек. Запросов: 21.