Цитата: Python от сентября 15, 2018, 01:20
Почему-то думал, что нидерландский g — это /ɣ/.
Цитата: Мечтатель от сентября 13, 2018, 22:07Почему-то думал, что нидерландский g — это /ɣ/.Цитата: Rafiki от сентября 13, 2018, 22:00
Что-то я запутался... Согласно практической транскриции, Ed de Goeij (или Ed de Goey - это Эд де Гуй (известный в 90-е голландский футбольный вратарь), а согласно произношению носителей на Фовро - кхмРазве, g в голландском это х?
В книге "Современные германские языки" написано:
"Звук [g] (в нидерландском) изредка встречается только как вариант фонемы /k/ в результате регрессивной ассимиляции..."
g - это /x/
Цитата: Rafiki от сентября 13, 2018, 22:00
Что-то я запутался... Согласно практической транскриции, Ed de Goeij (или Ed de Goey - это Эд де Гуй (известный в 90-е голландский футбольный вратарь), а согласно произношению носителей на Фовро - кхмРазве, g в голландском это х?
Цитата: Leo от января 29, 2013, 15:18Цитата: FA от января 29, 2013, 14:42
Идонезию
это где на идо говорят ?
Цитата: Vertaler от января 29, 2013, 13:35
Тут сложнее, но, например, bouwen может быть таким заимствованием, либо же в этой позиции ū > ǖ не происходило. Других примеров на вскидку не вспомню, но потом найти могу.
Цитата: -Dreame- от января 29, 2013, 13:50да ну? а не пол-мира? включая Идонезию, Юг Африки, часть латинской америки...
а голландский язык - маленькую часть Европы. Я фигею с их диалектов
Страница создана за 0.054 сек. Запросов: 22.