Цитата: Чайник777 от мая 21, 2011, 07:29по теме ничегоЦитата: Aussie от мая 21, 2011, 02:26Что это значит?
Кста, насколько мне известно, в Австралии действует английская кашерная грамматика, а вот в Новозеландии американская.
Цитата: Aussie от мая 21, 2011, 02:26Что это значит?
Кста, насколько мне известно, в Австралии действует английская кашерная грамматика, а вот в Новозеландии американская.
Цитата: Wulfila от мая 13, 2011, 13:21Offtopкак-то наблюдал новозеландскую девушку
в компании четырёх русских мальчиков
(тип - золотая молодежь, подвид - маменькины сынки)
произнося межзубные, она настолько серьёзно выкидывала язык
что мальчики смущённо глаза опускали..
Цитироватьtidy beer
outbeak slackhouse
feeven
sploge
leece
myte
mallitry
meamory
Цитата: Rusiok от мая 13, 2011, 20:02Цитата: Konay от мая 13, 2011, 19:33Интересно, что есть голоса за произношение mate как "мой", triggered "чигед", bathroom "битром", milk "моук", but "ба?", seven "сивен". Голос за - это одобрение как образца. Неужели в НЗ нужно произносить именно так, RP там не нормативно?
по-отдельности слова слушал - действительно ужас
Цитата: Konay от мая 13, 2011, 19:33Интересно, что есть голоса за произношение mate как "мой", triggered "чигед", bathroom "битром", milk "моук", but "ба?", seven "сивен". Голос за - это одобрение как образца. Неужели в НЗ нужно произносить именно так, RP там не нормативно?
по-отдельности слова слушал - действительно ужас
Цитата: Чайник777 от мая 13, 2011, 15:01Цитата: Aleksey от мая 13, 2011, 08:00Я-то по наивности думал, что у них что-то вроде австралийского. Одного австралийца я видел живьём и понимал. Но тут-то с гласными совсем беда. Достаточно послушать по первой ссылке.
вполне понятно, у них у́же гласные и дифтонги переиначенные
Страница создана за 0.038 сек. Запросов: 21.