Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Ян Хавлиш
 - сентября 8, 2006, 09:15
Нашский язык тоже пользовал кириллицей приблизительно в IХ. и Х. веке (приведённым вариантом); его южные диалекты (т.н. ладожские), которими в Петроградско-Новгородской Республике и на юге Нашины говорят, пользуют ее поныне.  8-)
Автор Драгана
 - сентября 5, 2006, 17:58
это уже шифровка полная получается! Штирлиц отдыхает!!!
Автор SS
 - августа 12, 2006, 16:55
Цитата: "Olga Laedel" от
плановые языки со своей оригинальной письменностью не так уж и редки... Например Kēlen,  Valmelind, Aurogaelb...
А ещё Клингон... :)
Автор Sudarshana
 - августа 11, 2006, 00:34
А еще эльфийские :yes:
Автор Olga Laedel
 - августа 11, 2006, 00:19
По-моему, плановые языки со своей оригинальной письменностью не так уж и редки. Во всяком случае, лазая по сайту langmaker.com я не так уж редко их встречала. Например KēlenValmelind, Aurogaelb... Это то, что сейчас сразу попалось на  глаза... А если не пример письменности на сайте, то упоминание о наличии оригинальной письменности, встречается очень часто. Общее впечатление таково, что оригинальная письменность скорее не редкость, а характерный атрибут фантастического языка.

Что же до использования кириллицы, то мне встречался язык козеине. Это довольно своеобразный априорный язык, не основанный на славянских языках, но тем не менее использующий кириллицу. На эналь и ларимин можно писать кириллицей, хотя она для них, как и латиница, используется как вариант транслитерации, а письменность там своя.
Автор Wolliger Mensch
 - августа 2, 2006, 23:17
Ну там даже на заглавие сайто можно посмотреть, чтобы понять, что язык имеет свою письменность. ;-)
Автор Сергей Бадмаев
 - августа 2, 2006, 21:49
Цитата: unlight от августа  2, 2006, 21:13
Цитата: "Сергей Бадмаев" от
Что-то я про особую письменность там не нашел. Все дается в латинице.

http://home.inreach.com/sl2120/Ch-11 The Script.htm

Спасибо.
Автор Fox
 - августа 2, 2006, 21:32
Да уж...
Одну только письменность изучать в этом языке замучаешься.
Автор unlight
 - августа 2, 2006, 21:13
Цитата: "Сергей Бадмаев" от
Что-то я про особую письменность там не нашел. Все дается в латинице.

http://home.inreach.com/sl2120/Ch-11 The Script.htm
Автор Сергей Бадмаев
 - августа 2, 2006, 20:55
Цитата: Wolliger Mensch от августа  2, 2006, 15:27
http://home.inreach.com/sl2120/Ithkuil/

Что-то я про особую письменность там не нашел. Все дается в латинице.