Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор autolyk
 - мая 9, 2011, 13:50
Цитата: Vertaler от мая  8, 2011, 21:36
Sz к немецкому вряд ли имеет прямое отношение.
Просто кроме венгров и немцев больше никто в Европе sz для /s/ не использует, хотя, действительно, это может быть случайностью.
P.S. В анлауте перед p, t в немецком s обозначает /š/ как в венгерском.
Автор lehoslav
 - мая 8, 2011, 21:47
Цитата: Vertaler от мая  8, 2011, 21:36
Точно не знаю. Про это Менш любил говорить.

Я об этом в одной грамматике древневерхненемецкого читал. Никаких подробностей там не упоминалось.
Автор Vertaler
 - мая 8, 2011, 21:36
Цитата: autolyk от мая  8, 2011, 17:51
Цитата: Vertaler от мая  8, 2011, 17:31
В немецком. Juliusʲ.
Когда? В каком диалекте?
Точно не знаю. Про это Менш любил говорить.
ЦитироватьИнтересно, не из-за этого венгры стали передавать /s/ через sz~ß?
Вы хотите сказать, /š/ через s. Быть может. С другой стороны, где-то проскакивало, что в венгерском действительно s > š.

Sz к немецкому вряд ли имеет прямое отношение. Скорее это модификация буквы. Все венгерские диграфы подчиняются одной схеме: способ образования + место образования.

sz (произносим ш на месте з)
cs (произносим ц на месте ш)
zs (произносим з на месте ш)
ty, ny, gy, ly — тут y выступает как гипотетический палатальный.
Автор Alone Coder
 - мая 8, 2011, 18:22
История неясна, хотя время реформы историческое (wiki/pl) Historia_ortografii_polskiej
Автор autolyk
 - мая 8, 2011, 18:21
Надо будет у Пинии спросить об истории польской письменности.
Автор Toivo
 - мая 8, 2011, 18:15
Offtop
Цитата: autolyk от мая  8, 2011, 18:12
Цитата: Damaskin от мая  8, 2011, 18:09
А откуда тогда в польском sz - ш?
Может быть sz < sż (с+ж). :)
Может z использовалось как своеобразная диакритика для обозначения шипящих, и её звуковое значение совершенно не причём? А ż - это z со "знаком удвоения", чтобы не писать zz.
Автор autolyk
 - мая 8, 2011, 18:12
Цитата: Damaskin от мая  8, 2011, 18:09
А откуда тогда в польском sz - ш?
Может быть sz < sż (с+ж). :)
Автор Toivo
 - мая 8, 2011, 18:10
Offtop
Цитата: autolyk от мая  8, 2011, 18:05
Offtop
Цитата: Toivo от мая  8, 2011, 17:56
Мне всегда казалось, что в венгерских буквах c, cs, s, sz, z, zs действует следующий принцип - первый знак отображает чтение без различия шипящего\нешипящего, а второй - "сдвиг" относительно этой категории. Не думаю, что так было, но во всяком случае выглядит логично.
ИМХО здесь другая логика. s=ш, «шепелявое немецкое с», sz=с от нем. ß, более «чистое» с, ну а дальше s выступает в качестве модификатора: ц+ш =ч (cs), з+ш=ж (zs).   
Я уже удалил это сообщение. Решил что бред. Жаль.
Ну да, ну да. Все знаки, кроме одного, изображают нешипящие звуки. Знак для шипящего - модификатор. Диграф sz также укладывается в эту логику, единственное отличие - модификатор z, а не s.
Автор Damaskin
 - мая 8, 2011, 18:09
Цитата: autolyk от мая  8, 2011, 18:05
Offtop
Цитата: Toivo от мая  8, 2011, 17:56
Мне всегда казалось, что в венгерских буквах c, cs, s, sz, z, zs действует следующий принцип - первый знак отображает чтение без различия шипящего\нешипящего, а второй - "сдвиг" относительно этой категории. Не думаю, что так было, но во всяком случае выглядит логично.
ИМХО здесь другая логика. s=ш, «шепелявое немецкое с», sz=с от нем. ß, более «чистое» с, ну а дальше s выступает в качестве модификатора: ц+ш =ч (cs), з+ш=ж (zs).   

А откуда тогда в польском sz - ш?
Автор autolyk
 - мая 8, 2011, 18:05
Offtop
Цитата: Toivo от мая  8, 2011, 17:56
Мне всегда казалось, что в венгерских буквах c, cs, s, sz, z, zs действует следующий принцип - первый знак отображает чтение без различия шипящего\нешипящего, а второй - "сдвиг" относительно этой категории. Не думаю, что так было, но во всяком случае выглядит логично.
ИМХО здесь другая логика. s=ш, «шепелявое немецкое с», sz=с от нем. ß, более «чистое» с, ну а дальше s выступает в качестве модификатора: ц+ш =ч (cs), з+ш=ж (zs).