Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор iopq
 - апреля 15, 2011, 13:39
а как же насчети "среди", "среда", и т.д.?

а как же насчет "холодильник", "холодец", и т.д.?
Автор Devorator linguarum
 - апреля 14, 2011, 22:32
Цитата: Jarvi от апреля 14, 2011, 21:17
А почему холод это hladne а не hlade?
Так красивее. :yes: Особенно учитывая, что корень амбивалентный, и при *hlade пришлось бы делать и прилагательное *hladi.
Автор Devorator linguarum
 - апреля 14, 2011, 22:29
Цитата: iopq от апреля 14, 2011, 21:17
Цитата: Devorator linguarum от апреля 14, 2011, 20:40
sredni - средний (являющийся серединой)
дык это суффикс пассивных причастий
Нет, в данном случае это просто омонимия с причастным суффиксом. В slovenske sredn- - основа неразложимая. Но от нее может быть образован глагол srednit "усреднять; помещать в середину", откуда будет нормальное пассивное причастие srednini "усредненный".
Автор Jarvi
 - апреля 14, 2011, 21:17
А почему холод это hladne а не hlade?
Автор iopq
 - апреля 14, 2011, 21:17
Цитата: Devorator linguarum от апреля 14, 2011, 20:40
sredni - средний (являющийся серединой)
дык это суффикс пассивных причастий
Автор klangtao
 - апреля 14, 2011, 21:11
Да, я забыл, что в sredn- и hladn- у Вас -n- не суффикс.
Автор Devorator linguarum
 - апреля 14, 2011, 21:08
Цитата: klangtao от апреля 14, 2011, 21:00
Начало натурализации, ага.
При чем здесь начало натурализации? Я выше писал уже, что корни в slovenske частеречно дифференцированы, т.е. есть субстантивные, адъективные, вербальные, а также амбивалентные. zim- - субстантивный корень, поэтому от него прилагательное только на -e-ski. sredn- и hladn- - амбивалентные субстантивно-адъективные корни, поэтому от них и существительное, и прилагательное без специального суффикса.
Автор klangtao
 - апреля 14, 2011, 21:00
Цитата: Jarvi от апреля 11, 2011, 17:04
зачем вы изобретаете словио?
Скорее "непо славянское" Чешихина...

Цитата: basta от апреля 14, 2011, 20:44
мы стали свидетелями грамматической дифференциации качественных и относительных прилагательных :)
Начало натурализации, ага.
Автор basta
 - апреля 14, 2011, 20:44
мы стали свидетелями грамматической дифференциации качественных и относительных прилагательных :)
Автор Devorator linguarum
 - апреля 14, 2011, 20:40
Эти случаи, наверно, надо различать. Примерно так:

zime - зима
zimeski - зимний (относящийся к зиме)

sredne - середина
sredni - средний (являющийся серединой)
sredneski - серединный (относящийся к середине)

hladne - холод (холодное состояние)
hladni - холодный
? hladneski - ? относящийся к холоду