Цитата: Jarvi от апреля 14, 2011, 21:17Так красивее.
А почему холод это hladne а не hlade?
Цитата: iopq от апреля 14, 2011, 21:17Нет, в данном случае это просто омонимия с причастным суффиксом. В slovenske sredn- - основа неразложимая. Но от нее может быть образован глагол srednit "усреднять; помещать в середину", откуда будет нормальное пассивное причастие srednini "усредненный".Цитата: Devorator linguarum от апреля 14, 2011, 20:40дык это суффикс пассивных причастий
sredni - средний (являющийся серединой)
Цитата: Devorator linguarum от апреля 14, 2011, 20:40дык это суффикс пассивных причастий
sredni - средний (являющийся серединой)
Цитата: klangtao от апреля 14, 2011, 21:00При чем здесь начало натурализации? Я выше писал уже, что корни в slovenske частеречно дифференцированы, т.е. есть субстантивные, адъективные, вербальные, а также амбивалентные. zim- - субстантивный корень, поэтому от него прилагательное только на -e-ski. sredn- и hladn- - амбивалентные субстантивно-адъективные корни, поэтому от них и существительное, и прилагательное без специального суффикса.
Начало натурализации, ага.
Цитата: Jarvi от апреля 11, 2011, 17:04Скорее "непо славянское" Чешихина...
зачем вы изобретаете словио?
Цитата: basta от апреля 14, 2011, 20:44Начало натурализации, ага.
мы стали свидетелями грамматической дифференциации качественных и относительных прилагательных
Страница создана за 0.054 сек. Запросов: 21.