Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Лукас
 - марта 18, 2011, 13:44
Цитата: starrats от марта 18, 2011, 13:39
Цитата: Лукас от марта 18, 2011, 13:31
Цитата: starrats от марта 18, 2011, 13:24
А почему (чаще) евреи меняли имена, боялись русских - смешно, боялись Сиона - вполне реально.
Боялись советского режима.

  А есть ли документы (факты) изобличающие советский режим в геноциде евреев?
Ну геноцидом это назвать трудно. Но гонения на евреев были.

Только дальнейший разговор может вылится в ПБ, что запрещено.
Автор starrats
 - марта 18, 2011, 13:39
Цитата: Лукас от марта 18, 2011, 13:31
Цитата: starrats от марта 18, 2011, 13:24
А почему (чаще) евреи меняли имена, боялись русских - смешно, боялись Сиона - вполне реально.
Боялись советского режима.

  А есть ли документы (факты) изобличающие советский режим в геноциде евреев?
Автор Лукас
 - марта 18, 2011, 13:31
Цитата: starrats от марта 18, 2011, 13:24
А почему (чаще) евреи меняли имена, боялись русских - смешно, боялись Сиона - вполне реально.
Боялись советского режима.
Автор starrats
 - марта 18, 2011, 13:24
     А почему (чаще) евреи меняли имена, боялись русских - смешно, боялись Сиона - вполне реально.
Автор Elik
 - марта 12, 2011, 10:14
Цитата: Awwal12 от марта 12, 2011, 10:06
"Ефим" (полная форма "Евфимий") - от греческого "Εὐφήμιος", "благожелательный".
Еврейскому "יְהוֹיָקִים" ("Йеhoйяким", библ. "Иоахим") соответствует русское "Иоаким", также в вариантах "Аким", "Еким", "Яким".

Спасибо, что исправили. Буду знать.
В любом случае, имя Εὐφήμιος имеет такое же отношение к имени Хаим, как Матвей к Мордхе  :)
Автор Awwal12
 - марта 12, 2011, 10:06
Цитата: Elik от марта 12, 2011, 09:01
а Хаимы - почему-то Ефимами (хотя само имя Ефим является искаженным еврейским именем Иоахим).
Ну нет же, ёжкин кот!
"Ефим" (полная форма "Евфимий") - от греческого "Εὐφήμιος", "благожелательный".
Еврейскому "יְהוֹיָקִים" ("Йеhoйяким", библ. "Иоахим") соответствует русское "Иоаким", также в вариантах "Аким", "Еким", "Яким".
Автор Elik
 - марта 12, 2011, 09:51
Цитата: piton от марта 12, 2011, 09:23
Раньше вообще было распространено мнение, что Яков и Григорий - вообще имена еврейские. В смысле, что принадлежат евреям. :)

Аналогичная история с именем Ефим. Несмотря на то что это "кондовое" русское имя, все Ефимы, с которыми мне довелось встречаться, были пожилыми евреями  :)

Дело в том, что такие имена как Яков и Григорий (а также, к примеру, Василий и Степан) после войны стали у русских немодными (зато, например, вошли в моду довольно редкие до того времени "дворянские" имена Дмитрий и Борис). А вот у евреев имя Григорий (эквивалент распространенного еврейского имени Герш) было очень распространено до 90-х годов.
Автор piton
 - марта 12, 2011, 09:23
Раньше вообще было распространено мнение, что Яков и Григорий - вообще имена еврейские. В смысле, что принадлежат евреям. :) Хотя моего прадеда звали Яков. Правда, родился он в последней трети XIX века.
Похоже, что традиция "эквивалентов" возникла задолго до революции, если судить по именам старых большевиков. В общем, такая "самоцензура" - разновидность ассимиляции всё же.
Автор Elik
 - марта 12, 2011, 09:01
Цитата: piton от марта 11, 2011, 23:32
Цитата: Poirot от марта 11, 2011, 23:31
Ничего не слышал о запретах имён в СССР.
Имел в виду, что люди могли опасаться их использовать.

Совершенно верно. Существовала "внутренняя самоцензура". Меня, например, назвали в честь дедушки Эли и дома звали Эликом, но родителям даже в голову не пришло бы записать меня в паспорте Эли. Естественно, моим официальным именем было Илья.
99% евреев, по старинной традиции, давали детям имена в честь покойных родственников, но имена эти были беспощадно русифицированы. Например, моя жена, названная в честь тети Идес, стала Ириной. Аналогично, Борухи становились Борисами, Ароны - Аркадиями, Израили - Игорями, а Хаимы - почему-то Ефимами (хотя само имя Ефим является искаженным еврейским именем Иоахим).

Для иллюстрации приведу старый еврейский анекдот:

-Привет, Брухес!
-А я теперь не Брухес, я теперь Иван.
-Вус?!
-А я так подумал: Брухес - это тухес. Тухес - это жопа. Жопа - это Стёпа. Стёпа - это Степан, а Степан - это Иван. Так что я теперь не Брухес, а Иван.

Примерно по такой же "логике" Вульфы становились Владимирами, а Гершлы - Григориями, а Хайка Гедальевна вдруг становилась Кларой Геннадьевной   :)
Автор piton
 - марта 11, 2011, 23:34
Или "рекомендации" органов ЗАГСа