Цитироватьтак надо?Нет, не так
ЦитироватьCaithfidh an fear deifir a dhéanamh. Это пример из учебника-разговорника, кстатиТак никто и не спорит.
Цитироватьего, её, ихМолодец, хорошо - только одна деталь - "её" добавляет "h" к гласным: a hathair - её отец.
ЦитироватьСтрадательный залогНет такого в ирландском!
ЦитироватьCaithfidh an fear deifir a dhéanamh.
Is ceart do Mhícheál níos mó Gaeilge a fhoglaim.
Таким образом, в словаре всё стояло всё верно. Это частица, которая стоит перед отглагольным существительным и обозначает действие.
Цитироватьэто аналитический способ образования страдательного залога. (Tá sé á bhualadh, Tá tithe nua á ndéanamh).В ирландском нет страдательного залога.
ЦитироватьСтранная конструкция, в которой абсолютно не понятна форма глагола. Похоже на презент континиус, но нет "ag". Сегодня вечером разберусь - завтра напишу.
ЦитироватьЭто словарь для перевода текстов а не для уточнения грамматикиВерно - но как человеку знать "его" это, или "её", или "их", если ты не упомянёшь, что смотреть надо на мутацию.
Цитироватьтем более, что в тех словарях что я смотрел, стоит (exl.) Oh God!А как англичанам по-другому объяснить, что такое вокатив? Я тебя уверяю, что никакого восклицания в этой частице нет. Точный перевод - "Боже (мой)", без междометия "о" перед ним.
Цитироватьan rud atá sé a scríobhСтранная конструкция, в которой абсолютно не понятна форма глагола. Похоже на презент континиус, но нет "ag". Сегодня вечером разберусь - завтра напишу.
Цитироватьa1 [ə] voc. part. (len.) a Dhia! о Боже! a dhuine uasail господин (вежливое обращение)
a2 [ə] num. part. a haon, a dó ... раз, два ...
a3 [ə] v.n. part. uisce a ól пить воду an rud atá sé a scríobh то, что он пишет
a4 [a:] poss. a. 3 sg., //n.pl. его, её, их a athair agus a mháthair его отец и мать
a hathair agus a máthair её отец и мать a n-athair agus a máthair их отец и мать; a charr его машина a carr её машина a gcarr их машина
a5 [ə] rel. part., pron. = который, кто, что; tusa an chéad duine a d'ith é ты первый, кто ел его; an cat a d'ól bainne кошка, которая выпила молоко; nuair a ... когда (что)... sin a bhfuil ann! это всё!
ЦитироватьПеамур, а что это за частица такая волшебная "а3"еред отглагольными существительными, ась? Я чего-то такой не знаю. Приведи пример предложения где она используется.
ЦитироватьИ "его, её, их" не стоило бы поделить на три отдельные статьи?Это словарь для перевода текстов а не для уточнения грамматики, поэтому, в принципе, не обязательно, но я всё же сделаю. Информации по грамматике у меня в отлельном столбце и в словарь не входит.
ЦитироватьПотом в "a Dhia" - частица - не восклицание "ооо". Это обыкновенный вокатив.Тогда можно в скобки взять. Я это для лучшего примера писал (тем более, что в тех словарях что я смотрел, стоит (exl.) Oh God! )
Страница создана за 0.059 сек. Запросов: 21.