Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Ngati
 - июля 24, 2011, 19:20
sunke ne ruwe na. '-p-s-' a-ye sinrit anak Nuca itak wa ek sinrit somo ki no, nea sinrit anak husko Aynu sinrit ne ruwe. tamsir an Aynu itak 'pet' newa 'pes' newa 'upas' a-ye itakkatu nea sinrit or wa arki itakkatu oka nankor.

ложь, звездежь и провокация. корень '-p-s-' происходит не из славянских языков, этот корень - трефнеайнийский (дзёмонский) корень. к этому корню предположительно восходят такие слова современного айнского как: 'pet' - "река", 'pes' - "течение", 'upas' - "дождь".
Автор Nevik Xukxo
 - июля 24, 2011, 19:14
Цитата: Ngati от июля 24, 2011, 19:10
ps - осадки (дождь)
upusa - идет дождь (вообще)
upusi - идет дождь сейчас
upesi - сейчас сильный дождь/ливень

корень-то у славянских языков спёрли. ;)
Автор Ngati
 - июля 24, 2011, 19:10
kr - быть существом с планеты Глиз/быть разумным
kura - он глизеанцем является
kure - он совершенный глизеанец
eynkurapa - они не глизеанцы
eynkurepa - они совсем не глизеанцы

ps - осадки (дождь)
upusa - идет дождь (вообще)
eynupusa - не бывает дождей (в данной местности)
upusi - идет дождь сейчас
eynupusi - сейчас нет дождя
upesi - сейчас сильный дождь/ливень
eynupesi - сейчас нет сильного дождя
upasu - дождь закончился
Автор Bhudh
 - декабря 29, 2010, 01:10
Цитата:
ḲelHä weṭei ʕaḲan kähla
ḳaλai palhʌ-ḳʌ na wetä
śa da ʔa-ḳʌ ʔeja ʔälä
ja-ḳo pele ṭuba wete
Автор Santa
 - декабря 15, 2010, 23:20
 :-[ Значит он  (язык)  инкорпор.? А всё-таки хотелось бы его побольше увидеть.:)
Автор Ngati
 - декабря 15, 2010, 22:32
ЦитироватьСогласно определению, «полисинтетизм» есть выражение грамматического/лексического значения путем длинной цепочки аффиксов.
Джозеф Гринберг говорит, что мы можем оценить коэффициент полисинтетизма и даже предлагает критерии для такой оценки. (Greenberg 1960)
Однако, я полагаю, что информация, содержащаяся в термине «полисинтетизм» будет выражена, если о некотором языке будет сказано, что редупликация, композиция и инкорпорация в нем запрещены, а основным способом выражения грамматического/лексического значения является аффиксация.
Поэтому я предлагаю отказаться от использования термина «полисинтетизм».
Я собираюсь избегать термина «полисинтетизм» не только из-за его избыточности, но также из-за досадной путаницы вокруг терминов
«инкорпорация» и «полисинтетизм», которая появилась из-за полного непонимания: что есть что.
Термин «полисинтетизм» был введен Сепиром для описания морфологической структуры языков индейцев Северной Америки.
Похоже, что Сепир использовал этот термин вместо термина «инкорпорация». Позднее, когда был введен термин «инкорпорация», возникла неприятная путаница.
Авторы Большого Энциклопедического Словаря Языкознание, например, утрверждают, что «полисинтетизм» и «инкорпорация» -
это синонимы.
Гринберг также внес в эту путаницу свою лепту: вначале он говорит, что инкорпорация используется в полисинтетических языках, а
потом говорит, что эскимосский – один из типичных полисинтетических языков. [Greenberg 2004: 140] А выше я говорил,
что и композиция и инкорпорация запрещены в языках, которые называются полисинтетическими.
Александр Вовин – профессор восточно-азиатских языков в Гавайском Университете в Маноа однажды написал мне, что айну,
конечно, полисинтетический как эскимосский, но не инкорпорирующий как чукотский. Такого рода утверждение
показалось мне достаточно странным, потому что я неоднократно встречал инкорпоративные комплексы при разборе айнских текстов.
Одни разделяют термины «инкорпорация» и «полисинтетизм», другие полагают, что они синонимичны, и все это порождает
путаницу, поэтому я предлагаю навовсе отказаться от использования термина «полисинтетизм».
12. Акулов А.Ю. О типологической характеристике языка айнов в контексте установления его возможного родства // Краеведческий Бюллетень № 2 Южно-Сахалинск, 2005, С. 129 – 138
http://ainu-mosiri.narod.ru/typology.pdf

11. Akulov a. Yu. On the typological characteristics of Ainu language in connection with its possible genetic relationship// Тиба дайгаку ю:расиа гэнго бунка ронсю: (Записки общества изучения языков и культур Евразии университета Тиба) 千葉 大学ユーラシア言語  文化論集 № 8, Август 2005, С. 141 - 149
http://ci.nii.ac.jp/naid/110004599223/en
Автор Ngati
 - декабря 15, 2010, 22:12
Цитата: Santa от декабря 15, 2010, 19:09
Почему полУсинтетичeских? тaких-то дeйствитeльнo нeт. ну Bы, увaжaeмый Ngati-san, дaётe. :o :o
щютка дэсу.
полисинтетический язык/полисинтетизм - бесполезное понятие.
Автор Santa
 - декабря 15, 2010, 19:09
Почему полУсинтетичeских? тaких-то дeйствитeльнo нeт. ну Bы, увaжaeмый Ngati-san, дaётe. :o :o
Автор Ngati
 - декабря 15, 2010, 15:11
нет такого понятия полусинтетические языки.
Автор Santa
 - декабря 15, 2010, 12:51
Это полисeнтeтичeский, штоли? Ngati, a Bы прaвилa выложить мoжeтe?