Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Rezia
 - декабря 13, 2010, 14:37
Спасибо, большое!
Автор Conservator
 - декабря 13, 2010, 14:29
Цитата: Rezia от декабря 13, 2010, 13:17
(Ганя это русское Аня?)

Да, но это редкоупотребительная разговорная форма (хотя сейчас ее все чаще приходится слышать). Вообще - "Ганна". Уменьшительно-ласкательное - "Ганнуся".

Цитата: Rezia от декабря 13, 2010, 13:17
Conservator, спасибо за книжку, получила большущие удовольствие, иногда валялась от смеха, а иногда плакала

Рад слышать, что понравилось :) Еще могу посоветовать "Отто, принц львівський" Олекси Росича (но ее, наверное, покупать придется).

Еще вот это (осторожно, написано сплошным диалектом) -

http://www.ji.lviv.ua/n47texts/N47-voloshyn.htm

И это (аналогично) -

http://www.ji.lviv.ua/n43texts/N43-voloshyn.htm

Но здесь в эл. виде мало совсем, только для ознакомления, выложено. Тоже желательно, чтоб кто-то на бумаге достал, в редакции (во Львове) у них еще есть, но Вы ж и в Киеве бываете часто, в книжном каком-нибудь купить сможете (в "Є", например). Богдан Волошин - чудо. Я как-то из Львова до Кривого Рога ехал, дорога длинная и поезд медленный, так "Хроніки галицького містечка" употребил по ходу.

Автор Lugat
 - декабря 13, 2010, 13:31
Цитата: Rezia от декабря 13, 2010, 13:17
Посоветуйте ещё что-то подобное "Тореадорам" или "Шхуне".
Фантастикой не увлекаетесь? Могу порекомендовать на тему исторической фантастики роман Володимира Владка «Нащадки скіфів».
Или здесь.
Автор Rezia
 - декабря 13, 2010, 13:17
Conservator, спасибо за книжку, получила большущие удовольствие, иногда валялась от смеха, а иногда плакала (когда Павлуша и Ява поругались из-за Гани (Ганя это русское Аня?)). Теперь читаю "Шхуну", которую порекомендовал Питон. Интересно, но она коротенькая. Скоро кончится. Посоветуйте ещё что-то подобное "Тореадорам" или "Шхуне".
Автор Conservator
 - ноября 26, 2010, 21:23
Цитата: Rezia от ноября 26, 2010, 21:20
в книге он вроде бы Завгородний

Ага. Ява Рень и Павлуша Завгородній.

Цитата: Rezia от ноября 26, 2010, 21:20
в кино какая-то фамилия на "о".

Фильм не видел, только слышал о нем, он старый. Сейчас бы переснять, уже по всей книжке, но восстановить колорит эпохи не удасться, люди не те...

Автор Rezia
 - ноября 26, 2010, 21:20
Есть коротенький фильм про этих Тореадоров, но там у Павлуши другая фамилия, в книге он вроде бы Завгородний, а в кино какая-то фамилия на "о".
Автор Rezia
 - ноября 25, 2010, 15:39
Ой, я думала, что вы общественным транспортом. Я читаю Тореадоров.
Автор Juif Eternel
 - ноября 24, 2010, 21:19
Цитата: Rezia от ноября 24, 2010, 19:37
Juif Eternel, книжка очень смешная, смотрите, не распугайте пассажиров. :)

Я пассажиров на работу не вожу.

А какая книжка очень смешная? Их же много. Я скачал Тореадоров, Барабашка ховається під землею и До катастрофи лишалося кілька секунд
Автор piton
 - ноября 24, 2010, 19:44
В смысле на русском.
Автор Rezia
 - ноября 24, 2010, 19:42
Цитата: piton от ноября 24, 2010, 19:40
Цитата: Rezia от ноября 24, 2010, 19:37
Не могу сказать, что она очень лёгкая, три-четыре непонятных слова на страницу
Ни ф. с-бе, у меня на ЛФ непонятных слов на страницу куда больше.
В смысле на украинском? На украинском у меня уже есть определённый словарный запас, потому что я очень много слушала украинскую речь. В результате, я понимаю, а говорить не могу.