Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Антиромантик
 - ноября 5, 2010, 22:49
Полистал сведения по мишарскому у Махмутовой.
Там вот что такое наблюдается: м переходит в н в переднем ряду, преимущественно перед губными гласными, однако не всегда (другой разговор, что эти негубные восходят к губным).
А в заднем ряду изменяются в н в заимствованиях начальные р и л, в том числе в говорах среднего диалекта. Изменение м > н в говорах среднего отмечено в одном слове (восходящем к русскому слову погреб) по соседству с мишарскими говорами.

Так что да, палатализация и делабиализация.
Автор Devorator linguarum
 - ноября 5, 2010, 13:47
Из чего-то похожего вспоминаю лишь вопросительную частицу ны < мы в балкарских диалектах карачаево-балкарского. В слове "рог" вряд ли где-то еще есть. Что касается причин, то могу предположить, что перед губным гласным противопоставление м/н дефонологизируется, и в порядке гиперкоррекции начинают на месте обоих произносить н.
Автор Антиромантик
 - ноября 5, 2010, 00:01
Обнаружено в мишарском: мөгез > нөгез 'рог'.
Каковы причины такого переходы?
Встречается ли за пределами мишарского?