Цитата: Darkstar от октября 20, 2010, 14:31Нет. У этого слова есть своё значение.
Это южно-английское произношение always
Цитата: Versteher от октября 20, 2010, 14:10В толковом словаре английского языка с пометкой archaic. Удивительно, неправда ли?
А кто-нибудь ещё видѣлъ его гдѣ?
Цитировать
What my amaze, when first I fully learn'd
The wondrous change upon my person done,
And saw my thin hairs to those green leaves turn'd
(Whence yet for them a crown I might have won);
My feet wherewith I stood, and moved, and run--
Thus to the soul the subject members bow--
Become two roots upon the shore, not now
Of fabled Peneus, but a stream as proud,
And stiffen'd to a branch my either arm!
Nor less was my alarm,
When next my frame white down was seen to shroud,
While, 'neath the deadly leven, shatter'd lay
My first green hope that soar'd, too proud, in air,
Because, in sooth, I knew not when nor where
I left my latter state; but, night and day,
Where it was struck, alone, in tears, I went,
Still seeking it alwhere, and in the wave;
And, for its fatal fall, while able, gave
My tongue no respite from its one lament,
For the sad snowy swan both form and language lent.
Страница создана за 0.054 сек. Запросов: 22.