Цитата: Boni от июля 31, 2016, 14:06Хинди मानुएल и इरीना
Добрый день!
Помогите пржалуйста, как написать имена Мануэль и Ирина на санскрите или хинди
нужна просто транслитерация
Очень нужно
спасибооо!!!
Цитата: Javoeva от августа 13, 2016, 18:31(Созидающие или разрушающие звуки санскрита)Закройте сайт или книгу, где Вы прочитали эту фразу, и не открывайте больше никогда.
Цитата: mnashe от апреля 12, 2015, 16:14Насколько я понимаю, это совсем не похоже на санскритские священные писания.Да, не похоже. В индуизме имена больше, как эпитеты героев и / или функции богов. Причём, чем популярнее бог, тем больше у него имён-эпитетов.
Цитата: mnashe от апреля 12, 2015, 16:14Гм. Вопрос для меня сложный, поскольку я плохо знаком с мифологией буддизма (да, пмсм, она и разная в разных странах, исповедующих буддизм). Несомненно, буддистские божества в изначальном, индийском буддизме, как-то связаны с индуистскими богами, поскольку буддисты не отрицали существование дэвов-богов, просто объявили их ниже рангом, чем будды и бодхисаттвы. Весь в вопрос в том, как?Цитата: Lodur от апреля 12, 2015, 15:36Не связанной с той Тарикой?
но наиболее известно, как имя бодхисаттвы / богини в буддизме
Цитата: Lodur от апреля 12, 2015, 15:36В иврите так же.
К тому же, в санскрите нет очень чёткой границы между существительными и прилагательными. Хотя, несомненно, есть существительные, обладающие только одним родом.
Цитата: Lodur от апреля 12, 2015, 15:36Не связанной с той Тарикой?
но наиболее известно, как имя бодхисаттвы / богини в буддизме
Цитата: mnashe от апреля 12, 2015, 11:46Насколько я понимаю, таких «двуродных» имён в санскрите намного больше, чем в русском? И они традиционны?Ну, имена-эпитеты чаще всего образуются из прилагательных, для которых, как ты сам понимаешь, характерны все три рода. К тому же, в санскрите нет очень чёткой границы между существительными и прилагательными. Хотя, несомненно, есть существительные, обладающие только одним родом. Например, तारा (tārā; звезда) - слово женского рода, и в качестве мужского имени не подходит. Но तारक / तारिका (tāraka / tārikā; звёздный/-ое / звёздная) уже вполне может быть любого рода, и подходит как для мужчин, так и для женщин. (Может, пример не очень удачный, просто первое, что пришло почему-то в голову). Тарака - имя демона, побеждённого Индрой с помощью Сканды, а Тарика - имя жены бога Брихаспати, украденной богом Сомой. Тара - другая форма имени вышеупомянутой богини, некоторых других богинь / полубогинь в индуизме, но наиболее известно, как имя бодхисаттвы / богини в буддизме.
В иврите традиционные двуродные имена единичны, если вообще есть; современные израильтяне немного расширили их список, но выглядит это совершенно по-идиотски: Михаэль «кто как Бог» → Михаэла «кто как богиня», Йосеф «да прибавит Он» → Йосефа (бессмысслица, невозможная форма), и т.п.; чаще же просто используют одно и то же имя без изменений для обоих полов. Но даже таких современных имён немного.
Страница создана за 0.063 сек. Запросов: 23.