Цитата: Pinia от сентября 26, 2010, 13:03
Не отличаются, синонимы
Где-то читала, возможно, в трудах Т.В. Черниговской и Р.О. Якобсона, что, по данным экспериментальных нейроисследований, за родной и иностранный языки "отвечают" разные зоны человеческого мозга. Цитата: Вадимий от сентября 14, 2010, 17:42
...у меня включается привычка переводить услышанное на немецкий язык![]()
И она работала, эта привычка...
Есть такая привычка?
Цитата: Вадимий от ноября 6, 2010, 15:48Да, als. Вы же рассматриваете свое детство как некую точку во времени, о которой и говорите, независимо от того, сколько оно длилось. Wenn означает "всякий раз, когда".
таки als штоле?
(а то сомневался, потому что и на одноразовое действие не тянет как будто)
).Цитата: Вадимий от ноября 6, 2010, 15:39Смотря сколько раз вы были ребенком
а теперь вопрос глупей. как правильно: «Als ich ein Kind war...» или «Wenn ich ein Kind war»?
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2010, 17:42м?
У jeżeli и jeśli есть и ребёночек.
Страница создана за 0.017 сек. Запросов: 22.