Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Blindman
 - марта 23, 2004, 08:36
rawonam, огромное спасибо
Автор RawonaM
 - марта 23, 2004, 07:40
Ивритские кодировки в сети имеет два главных стандарта: логический и визуальный.
При визуальной кодировке символы расположены в памяти в обратном порядке, чтобы при написании слева направо (как по-английски) они показывались как надо. Это старый стандарт, сохранившийся с тех времен, когда броузеры не умели выводить текст справа налево.
При логической кодировке, символы расположены по-порядку, а броузер сам выводит их на экран правильно, т.е. в нужную сторону.
Автор Blindman
 - марта 23, 2004, 02:57
Добрый день
При переводе технического текста (компьютерная тематика)  с английского столкнулся с такой фразой : Convert logical Hebrew text to visual text.

Кто-нибудь может подсказать, что такое "logical Hebrew text " ?