Цитата: Wolliger Mensch от декабря 25, 2010, 21:01Вы меня просто бальзамом поливаете..)Цитата: Валер от декабря 25, 2010, 20:57
И вот по отношению к ней расширенной ныне особо возлюбил номинатив
Да ну, что вы, — как было вперемежку, так и осталось. Там есть нюансы, когда добавляется определение и др.
Цитата: Ngati от августа 10, 2010, 00:11а можно примеры?7Цитата: iopq от августа 9, 2010, 23:23не будут. японский постепенно дрейфует в сторону отказа от частиц га-ни-о.
Будут в японском. Дай ему тысячу лет.
Цитата: Валер от декабря 25, 2010, 20:57
И вот по отношению к ней расширенной ныне особо возлюбил номинатив
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 25, 2010, 20:40С "хороший человек" например . Вы то спорите привлекая примеры из более древней стадии славянского, но по отношению к ней русский вроде бы "расширил падежность"? А вот по отношению к ней расширенной, ныне особо возлюбил номинативЦитата: Валер от декабря 25, 2010, 20:38
В принципе согласен...
С чем? С некорректными примерами?
Цитата: Валер от декабря 25, 2010, 20:38
В принципе согласен...
Цитата: 恍惚 от декабря 25, 2010, 20:33Мысль понятна, несмотря на "насыпал сахара" В принципе согласен, только думается масштабы всё же не глобальные даже в перспективе(далеко - не вижу)Цитата: Валер от декабря 25, 2010, 20:21Сравниваем.
Интересно, чем отличается "учахновение" падежей русского( и кто вообще это сказал) и здравствование их в венгерском(кто сказал это?)
«Робинзон Крузо», 1956 г. издания:
«...насыпал сахару»
Реальные приколы от чайников, //unixforum.org, 23 Jan 2006
помню где-то слышал, как кто-то кому-то насыпал сахара в клавиатуру и оставил на выходные 8))) ...
То же самое с «он был хорошим человеком» → «он был хороший человек» и прочая. Вымирают.
en.wikipedia.org/wiki/Hungarian_language
Nouns can have up to eighteen cases.
В русском одиннадцать с горем пополам осталось.
Цитата: 恍惚 от декабря 25, 2010, 20:33
Сравниваем.
«Робинзон Крузо», 1956 г. издания:
«...насыпал сахару»
Реальные приколы от чайников, //unixforum.org, 23 Jan 2006
помню где-то слышал, как кто-то кому-то насыпал сахара в клавиатуру и оставил на выходные 8))) ...
Цитата: 恍惚 от декабря 25, 2010, 20:33
То же самое с «он был хорошим человеком» → «он был хороший человек» и прочая. Вымирают.
Цитата: Валер от декабря 25, 2010, 20:21Сравниваем.
Интересно, чем отличается "учахновение" падежей русского( и кто вообще это сказал) и здравствование их в венгерском(кто сказал это?)
Цитата: Iskandar от октября 12, 2010, 22:05Например ИМХО вторичностью своего возникновения
И ещё кстати. Чем "послелоги" хинди (или, например, в пашто) принципиально отличаются от "падежей" в тюркских?
Цитата: Ngati от августа 10, 2010, 00:07Это как-то доказано-засвидетельствовано?)
падежные показатели - это бывшие самостоятельные слова пространственной ориентации.
Страница создана за 0.062 сек. Запросов: 23.