Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Евгений
 - октября 15, 2005, 21:37
Цитата: vicnaumпочему так? обоснуйте, пожалуйста, свою точку зрения...
Потому что произноситься может по-разному. Вообще в заударных флексиях после мягких согласных, как показывают эксперименты, фактически свободное варьирование гласных разного качества, не поддающихся распределению по грамматическим формам. Например, И., Р., П. падежи слова «поле» не различаются в произношении, хотя окончания разные — <о>, <а> и <е> соответственно.
Автор vicnaum
 - октября 15, 2005, 21:27
2Azzurro-R:
насчет И (с двумя точечками вверху):
М.И.Матусевич, к примеру, в своей книге "Современный русский язык" считает, что [и] в начале слова (ил, ива) и [и(с двумя точками)] между мягкими и после них (нить, синий, хитрый) звучит по-разному.

вот и фиг поймешь, как правильней...

насчет "сараев":
[к-сΛра·iъм] - так тут все-таки [ъ] - неточность или ошибка? и почему?

и последнее:
и как вы различаете звуки и [j] ?

----
2Евгений:
[/b]
Цитировать«Листья» может быть и [л'и́с'т'йъ], и [л'и́с'т'йь]

почему так? обоснуйте, пожалуйста, свою точку зрения...
Автор Евгений
 - октября 15, 2005, 20:49
Цитата: Azzurro-RНасколько я знаю, заударные всегда редуцируются в [Ъ] и [Ь],
а вот переднее А (с двумя точечками) произносится под ударением между мягкими согласными.
Мы, видимо, просто пользуемся разными транскрипционными системами. Я разумею под [ä] открытый передний нелабиализованный гласный.
Автор Azzurro
 - октября 15, 2005, 20:41
Насколько я знаю, заударные всегда редуцируются в [Ъ] и [Ь],
а вот переднее А (с двумя точечками) произносится под ударением между мягкими согласными.
Автор Евгений
 - октября 15, 2005, 20:31
Цитата: Azzurro-RНу уж никак не [ä] в безударной позиции.
Почему? [ä] только в безударной (точнее — заударной) позиции и бывает.
Автор Wolliger Mensch
 - октября 15, 2005, 16:17
Цитата: Евгенийлибо [ксара́äм].[/font][/size]
Уже белорусский какой-то. :o
Автор Azzurro
 - октября 15, 2005, 15:12
Цитата: Евгений«к сараям» скорее [ксара́ьм] либо [ксара́äм].

Ну уж никак не [ä] в безударной позиции. И "глайд" йота всё-же слышится (если слабый - то это сонант I).
Автор Евгений
 - октября 15, 2005, 14:17
«Листья» может быть и [л'и́с'т'йъ], и [л'и́с'т'йь]. А «к сараям» скорее [ксара́ьм] либо [ксара́äм].
Автор Azzurro
 - октября 15, 2005, 14:09
Цитата: vicnaumа как тогда рассматривать такие примеры в учебниках:

[л'űс'т'jъ] - ъ - это же знак как после твердого согласного...
[к-сΛра·iъм] - ъ - тут аналогично, но а· ??? это неправильно, или неточно?.. или я чето не понимаю? :)

да и вообще в учебнике "Русское литературное произношение" (Р.И. Аванесов, 1968) сказано, что J ставится только перед ударными гласными, во всех остальных случаях - i...

ЛИСТЬЯ - всё-таки [Л'ИС'Т'JЬ] (И сам по себе уже передний, в отличие от Ы),
К САРАЯМ = [К-С∂РА˙IЬМ] или [К-С∂РА˙JЬМ]
Автор vicnaum
 - октября 14, 2005, 13:51
а как тогда рассматривать такие примеры в учебниках:

[л'űс'т'jъ] - ъ - это же знак как после твердого согласного...
[к-сΛра·iъм] - ъ - тут аналогично, но а· ??? это неправильно, или неточно?.. или я чето не понимаю? :)

да и вообще в учебнике "Русское литературное произношение" (Р.И. Аванесов, 1968) сказано, что J ставится только перед ударными гласными, во всех остальных случаях - i...

в других же спокойно печатаются транскрипции типа [л'űс'т'jъ]....

может посоветуете какую лит-ру почитать?