Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор ali_hoseyn
 - декабря 24, 2010, 14:33
Цитата: RawonaM от декабря 19, 2005, 21:55
Что за «древнееврейский ц»? Древнееврейский цади был либо глоттализованный либо фарингализованный (проще говоря, какой-то эмфатический, либо как в арабском либо как в южносемитских).

Имелось ввиду то, что это была аффриката. Косвенно на это указывает метатеза в породе hithpael.

Касательно сабжа я писал тут - Рефлексы праафразийских сибилянтов в семитских языках
Автор Ellidi
 - декабря 23, 2010, 17:24
Цитата: Кнк от сентября 29, 2005, 10:27
Самый древний семитский, и можно добавить самый мертвый.
Почему вы так считаете? Ведь на аккадском говорили во время царствования Навуходоносора ІІ и Нергал-шар-уцура  (начало 6-ого века до н. э.), тогда как угаритский вымер за 8 веков до этого. Угаритский и эблаитский самый мертвые.
Автор yuditsky
 - мая 6, 2006, 23:25
Цитата: DanaНо насколько достоверно, что айн в аккадском перешёл в алеф или в ноль?
Достоверно, насколько возможно. Как свидетельство можно заметить, что когда записывали аккадскими знаками слова на языках, в которых есть айн, то использовали знаки с ḫ, а в самом аккадском для слов с этимологическим айн такие знаки не использовали.

Цитата: DanaКстати, в библейском иврите ḥ и ḫ чётко различались, вроде...
Хм... Точнее: есть основания полгать,что это так в иврите авторов текстов, но в Тивериадской традиции (да и во многих других) они не различаются.
Автор Dana
 - мая 6, 2006, 07:49
Вах, давно я тук не была...

Цитата: "ou77" от
Дана, може таблиця с Гуенергуарда вам поможе:
http://sasha.inet.ru/au/ak/phon_table.html
Дякую.
Но насколько достоверно, что айн в аккадском перешёл в алеф или в ноль?
Кстати, в библейском иврите ḥ и ḫ чётко различались, вроде...
Автор means of exception
 - мая 6, 2006, 03:21
Цитата: ou77 от мая  3, 2006, 16:20
А почему место бога? Всегда Считал что Баб это ворота, только:( Вот и в словаре не могу найти места, только point of departure:( Потом, а точно бога а не богов?, там как в оригинале Баб илу или Баб илум? А потом помню клинописью КА.ДИНГИР.РА.МЕШ.КИ или около того но МЕШ было - а это же множественное число, токо не понятно ворот ли, или богов.

Дана, може таблиця с Гуенергуарда вам поможе:
[quotehttp://sasha.inet.ru/au/ak/phon_table.html
Але нас вчили, що мова мертва і точно сказати як і що вимовляли, неможливо.

Вы никогда непоймете Аккадских текстов по одной простой причине...
Цитировать"Дана, може таблиця с Гуенергуарда вам поможе:
http://sasha.inet.ru/au/ak/phon_table.html
Але нас вчили, що мова мертва і точно сказати як і що вимовляли, неможливо."
Только не обижаться наменя!.. :)
Автор yuditsky
 - мая 3, 2006, 18:41
Смотри выше. В чём вопрос?
Автор ou77
 - мая 3, 2006, 16:59
Сорри не общался "лицом к лицу" с Huehnergardом и поэтому странскрибировал "Н" в украинское "Г", а вообще в области языкознания я простой любитель, а не профессионал:(
А что про Вавилон так таки думаете?
Автор yuditsky
 - мая 3, 2006, 16:45
Цитата: ou77а точно бога а не богов?
Есть вариант Bab i-lani, Врата Богов, но на иврите и на европейских языках бавель בבל, Врата Бога.
Цитата: ou77Гуенергуарда
Вообще-то его фамилия Юнергард (так он сам произносит).
Цитата: ou77Але нас вчили, що мова мертва і точно сказати як і що вимовляли, неможливо.
Есть косвенные источники, как транскипции и описки, которые позволяют узнать о реальной речи немало.
Автор ou77
 - мая 3, 2006, 16:20
А почему место бога? Всегда Считал что Баб это ворота, только:( Вот и в словаре не могу найти места, только point of departure:( Потом, а точно бога а не богов?, там как в оригинале Баб илу или Баб илум? А потом помню клинописью КА.ДИНГИР.РА.МЕШ.КИ или около того но МЕШ было - а это же множественное число, токо не понятно ворот ли, или богов.

Дана, може таблиця с Гуенергуарда вам поможе:
http://sasha.inet.ru/au/ak/phon_table.html
Але нас вчили, що мова мертва і точно сказати як і що вимовляли, неможливо.
Автор Vesle Anne
 - апреля 12, 2006, 21:08
Цитата: Amateur от апреля  8, 2006, 00:49
Ну, а чем же фантастические пришельцы лучше медведей?  ;)  ;D
Я тоже не поняла, что за пришельцы такие?  :donno:

Равонам, а чем "место бога" лучше "врат"?