Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Капустняк
 - октября 7, 2005, 13:49
Цитата: Wladimirчеш. sloup < slúp < stlúp < ... < (*стълпъ ?)
Очень правдоподобно (пункт два). :)

В чешском языке получилось lu
1, после ч, ж: члун, жлуч (чолн, желчь)
2, после зубных

А троеточие заместо чего? :dunno:
Автор Wladimir
 - октября 7, 2005, 13:22
чеш. sloup < slúp < stlúp < ... < (*стълпъ ?)
Автор Капустняк
 - октября 7, 2005, 09:49
Цитата: undefinedSlup < stlup вероятно.
Точняк. :)
А первое, кажется, изо стълпъ, каким-то путем. 8-)
Автор Wolliger Mensch
 - октября 7, 2005, 08:02
Цитата: КапустнякЭхм, "абориген" Wladimir. Он это сказал. :dunno: 8-)

Еще существует слово слуп, slup (столп).
Slup < stlup вероятно. :_1_12
Автор Капустняк
 - октября 5, 2005, 09:17
Эхм, "абориген" Wladimir. Он это сказал. :dunno: 8-)

Еще существует слово слуп, slup (столп).
Автор Platon
 - октября 4, 2005, 21:29
Цитата: КапустнякП.С. Это современный словацкий.
Спасибо за информацию! Наконец-то, дождались компетентного мнения "аборигенов", а то многие сомневались, что тот текст на словацком! :)
А вот и отрывок с "велетенскими степами":
ЦитироватьPotom Svarog rozostavil po svete dvanásť obrovských stĺpov, ktoré podopierali
nebesá.
Как видим, нет в словацком таких слов. Естественно, напрашивается вывод, что некоторые слова были при переводе были заменены на украинские. С какой целью, так и не ясно! Тут мне сразу вспомнился пост MacSolasа:
Цитата: MacSolasхоть какие-то понятия о словацкой грамматике нужно знать. не говоря уже об орфографии.
что такое велетенський не знаешь? так как ты читаешь на закарпатском украинском тогда?
Забавно, как он увязал знания этих украинских слов со пониманием словацкого и русинских языков, в которых тех слов отродясь не было... :D
Впрочем, это оффтоп. :)
Да, а существует ли в украинском слово "степ" в значении "столп", хотя бы в диалектах?
Автор Капустняк
 - октября 4, 2005, 17:07
Цитата: WladimirП.С. Это современный словацкий.
Современный?
А мы тут намудрили,
мозги запудрили. :oops: :D
Автор Wladimir
 - октября 4, 2005, 16:49
П.С. Это современный словацкий.
Автор Капустняк
 - октября 4, 2005, 16:42
Цитата: WladimirCelý text je zde: http://www.slavinja.republika.pl/tekst24.html
Почти то самое! :lol: :lol:
Автор Wladimir
 - октября 4, 2005, 16:35
Akella,
gratuluji! Podal jsi důkaz, že Slováci rozumějí standardní slovenštině.

Následující slovenský text byl přepsán z latinky do kyrilice. Některá slova byla změněna (iba -> liš, obrovský -> veletenský).
ЦитироватьНa зaчатку вeкoв билa вeлька тмa. В тeй тмe билo Злaте вaйцe, в ктoрoм прeбивaл Рoд - повoдцa вшeткегo. Рoд зрoдiл ласку - Лaду - мaтку i сiлoу ласки рoзбiл звнутрa Злaте вaйцe i ствoрiл Вeсмiр - нeспoчитaтeльне мнoжствo гвєздних свeтoв i тєж наш свeт.

Слонкo вишлo з Єгo лiка,
Meсяц з Єгo грудe,
Свeтле гвєзди з Єгo oчи,
Ясне зoрe з Єгo бровi,
Teмне нoцi з Єгo мишлєнoк,
Буйне вeтри з Єгo диху.
...
Zde je originál (ve standardní slovenštině, žádný dialekt):
ЦитироватьNa začiatku vekov bola veľká tma. V tej tme bolo Zlaté vajce, v ktorom prebýval Rod - pôvodca všetkého.

Rod zrodil lásku - Ladu - matku a silou lásky rozbil zvnútra Zlaté vajce a stvoril Vesmír - nespočítateľné množstvo hviezdnych svetov a tiež náš svet.

Slnko vyšlo z Jeho tváre,
Mesiac z Jeho hrude,
Svetlé hviezdy z Jeho očí,
Jasné zore z Jeho obočia,
Temné noci z Jeho myšlienok,
Bujné vetry z Jeho dychu..
Celý text je zde: http://www.slavinja.republika.pl/tekst24.html

Omluvte mne, že píši česky.