Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - сентября 23, 2005, 12:07
Цитата: reziaНе-не, просто нужно на это отвести, скажем, один день и ходить по Москве с блокнотиком, записывать и считать потом, какая же тут субъективность. Партридж так ходил, всю жизнь записывал, потом словарь сленга написал.
Ждем результатов! 8-)
Автор esse
 - сентября 22, 2005, 22:45
Цитата: RawonaM от сентября 22, 2005, 22:03
Цитата: esse от сентября 22, 2005, 21:21Между прочим, "ехай" говорит вся Тула. В том числе в фразах "Ехай, что ли?" или "я ему говорю: ехай, - а хрен ли толку..." Так что частица, возможно, не самая частоупотребимая, но и не такая уж книжная.
Разговор идет о частице «ли» вне устоявшихся сочетаний «что ли», «хрен ли» и т.п., т.е. «ли», которая стоит в придаточном предложении или вопросе.
Я утрировала, конечно. Но дама, звавшая г-на Ли, тоже была тульско-разговорная... :)
Автор Rezia
 - сентября 22, 2005, 22:43
Цитата: RawonaM от сентября 22, 2005, 22:03
Цитата: esse от сентября 22, 2005, 21:21Между прочим, "ехай" говорит вся Тула. В том числе в фразах "Ехай, что ли?" или "я ему говорю: ехай, - а хрен ли толку..." Так что частица, возможно, не самая частоупотребимая, но и не такая уж книжная.
Разговор идет о частице «ли» вне устоявшихся сочетаний «что ли», «хрен ли» и т.п., т.е. «ли», которая стоит в придаточном предложении или вопросе.
О! Я вспомнила, из фильма "Любовь и голуби": "Ты ли чё ли?"
Автор RawonaM
 - сентября 22, 2005, 22:03
Цитата: esse от сентября 22, 2005, 21:21Между прочим, "ехай" говорит вся Тула. В том числе в фразах "Ехай, что ли?" или "я ему говорю: ехай, - а хрен ли толку..." Так что частица, возможно, не самая частоупотребимая, но и не такая уж книжная.
Разговор идет о частице «ли» вне устоявшихся сочетаний «что ли», «хрен ли» и т.п., т.е. «ли», которая стоит в придаточном предложении или вопросе.

Добавлено спустя 3 минуты 17 секунд:

Цитата: esse от сентября 22, 2005, 21:21Однажды была свидетелем почти анекдота: некая дама звонила в контору, где работал кореец по фамилии Ли. Ей пришлось раза четыре повторить фразу: «Не могли бы ли вы позвать Ли к телефону?» — чтобы её, наконец-то, поняли.
Что-то мне это напомнило вот это: комар
:)
Автор esse
 - сентября 22, 2005, 21:21
Между прочим, "ехай" говорит вся Тула. В том числе в фразах "Ехай, что ли?" или "я ему говорю: ехай, - а хрен ли толку..." Так что частица, возможно, не самая частоупотребимая, но и не такая уж книжная.

Однажды была свидетелем почти анекдота: некая дама звонила в контору, где работал кореец по фамилии Ли. Ей пришлось раза четыре повторить фразу: "Не могли бы ли вы позвать Ли к телефону?" - чтобы её, наконец-то, поняли.
Автор Rezia
 - сентября 22, 2005, 20:55
Цитата: пушистик
Цитата: rezia
Цитата: ElikRezia, а если серьезно? Вы, как жительница Москвы, дайте авторитетный ответ двум израильтянам, да еще родившимся на Украине - употребляется ли в разговорной речи в России частица ли?
Надо понаблюдать, чтобы не говорить субъективно. :)
Реция, понаблюдав за другими, вы выскажетесь тоже субъективно, но за других. ;--)
Не-не, просто нужно на это отвести, скажем, один день и ходить по Москве с блокнотиком, записывать и считать потом, какая же тут субъективность. Партридж так ходил, всю жизнь записывал, потом словарь сленга написал.
Автор RawonaM
 - сентября 22, 2005, 14:49
О, действительно. Прошу прощения, как-то это мимо ушей пролетело. 8)
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 22, 2005, 14:43
Цитата: RawonaMА я вас тоже серьезно спрашивал, но ответа не получил.
Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: RawonaM
Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: ElikНо, кстати, я много ездил по России и что-то не припомню, чтобы "исконные" русские часто употребляли частицу "ли" в разговоре. По-моему, это чисто книжная конструкция, такая же как и деепричастный оборот.
В некоторых оборотах "ли" обязательна. "Чисто книжная конструкция" - это вы загнули. :yes:
Скажите, вот где-нибудь в московском автобусе, человек который говорит «ехай», может сказать, что-то типа «Ну давай, ехай быстрее. Я не знаю, успеем ли мы теперь». Другими словами, сочитается ли такое «ли» с чисто разговорным языком?
Да говорят. :yes: "Не знаю, успею я" ~ "Не знаю, успею ли я" совершенно взаимозаменяемы, употребление зависит от расположения звезд. 8-)
:roll:
Автор Drunkie
 - сентября 22, 2005, 14:27
А разве не понятно? ("А не понятно ли?" - глаз не режет ли? :))
Спрашивали, чтобы узнать, насколько это распространено в России (в Москве, в частности). А то сложно как-то из Тель-Авива, Киева или Нью-Йорка утверждать, что в Москве привычно, а что нет.
Автор RawonaM
 - сентября 22, 2005, 14:25
Цитата: Wolliger Mensch
Цитата: DrunkieРазницу ощущаете? ("Ощущаете ли разницу?", хыхы :))
Зачем тогда Рецию спрашивали? :_1_12
Резю спрашивали про теперешнее состояние в России, чтобы знать. А я вас тоже серьезно спрашивал, но ответа не получил.