Цитата: Wolliger Mensch от июня 7, 2010, 10:13Quod quidem Meillet negat.
Histōricē egō dēmum.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 7, 2010, 10:13
Vidē etiam «egō (тж. ŏ)» in tibī cognitō vocābulāriō.
Цитата: sotonishko от июня 7, 2010, 12:14
Товарищи знатоки, дополнительный вопрос от зрителей - как перевести "Половина меня". В смысле, примерно как Animae dimidium meae (Половина души моей), а не в том смысле "1/2 моего туловища"
Цитата: Квас от июня 7, 2010, 00:20
Hōc in forō ego sōlus tantam fīdem in Meillet habēre videor, ut crēdam o in ego plūrimum esse correptam.Ōlim illō cum Rōmānō multum disputāvimus.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 6, 2010, 23:14
egō
Цитата: sotonishko от июня 6, 2010, 21:52
Если от лица женского пола, то Dilectus meus mihi, et ego illi, а как было бы от мужского?
Страница создана за 0.028 сек. Запросов: 20.