Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор mexica08
 - июля 19, 2010, 15:43
а что уже было :down: :-[
буду признательна  :)
Автор Flos
 - июля 19, 2010, 14:59
Цитата: mexica08 от июля 19, 2010, 14:16
Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести на арабский и хинди фразы:

все проходит

и это пройдет

Огромное спасибо

Шо, опять?

:(


Автор mexica08
 - июля 19, 2010, 14:16
Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести на арабский и хинди фразы:

все проходит

и это пройдет

Огромное спасибо
Автор Richman
 - мая 15, 2010, 20:16
Если быть более точным то, на внешней стороне кольца написано "все проходит", а на внутренней - "и это пройдет"
Автор jvarg
 - мая 15, 2010, 08:23
Цитата: Richman от мая 14, 2010, 07:13
с кольца царя соломона

Вообще-то, в русском переводе надпись с кольца царя Соломона традиционно даётся как "и это пройдет", а не "всё проходит".
Автор Евгений
 - мая 14, 2010, 20:53
Цитата: Richman от мая 13, 2010, 11:34
Одна милая девушка
Цитата: Richman от мая 14, 2010, 07:13
все проходит в этот проем
:-[
Автор Richman
 - мая 14, 2010, 07:13
Блогодарю Вас Дана.
Инетерсует еще один вопрос. Так как я не знаю специфики этого языка и его нюансов то хочу знать есть ли разница в написании фразы "все проходит в этот проем" и
"все проходит" но в контексте того что все тленно, все имеет свой конец (с кольца царя соломона)?
Автор Dana
 - мая 14, 2010, 02:52
الكل يمر
Автор Richman
 - мая 13, 2010, 11:34
Приветствую.
Просьба не гнобить.
Одна милая девушка хочет татуировку на арабском языке и именно эту сентенцию.
Как сами понимаете переводчик гугл  :down:
По сему был бы признателен за правильный перевод фразы - Все проходит
на арабский язык.