Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Amateur
 - июля 13, 2005, 23:50
Цитата: LGИначе говоря, если я не уверен (т. к разницу между кратконисходяшим и кратковосхлдяшим я различаю очень условно :o ), то могу просто не уларять "не" и это не будет  ошибкой?
Ничего страшного не произойдёт. :)

В русском языке примерно такая же ситуация: орфоэпическая норма требует переносить иногда ударения на предлоги, но чётких правил по этому поводу нет, и существует тенденция этого переноса не делать.

Добавлено спустя 3 минуты 12 секунд:

Цитата: Drunkiehttp://www.b92.net/info/emisije/index.php
B92 – вечно оппозиционное, а потому самое популярное радио. IMHO. :)
Автор left_account
 - июля 13, 2005, 20:43
Можно и с BBC скачать. :roll:
Автор Drunkie
 - июля 13, 2005, 19:01
Насчет ссылок - я себе обычно скачиваю радио передачи отсюда: http://www.b92.net/info/emisije/index.php (смотрите Audio arhiva с правой стороны); или отсюда: http://www.rferl.org/listen/ondemand/bd/sc/sc_default.asp
Особенно мне нравится передача Peščanik... Ведущую не всегда легко понять на слух (впрочем, для таких эксцессов есть транскрипты), но большего циника я в жизни не слышал :)
Автор LG
 - июля 13, 2005, 16:41
Amateur, left_account, Большое спасибо за ссылки. Буду пользоваться

Amateur, Отдельное спасибо за урок сербского произношения.

ЦитироватьЕсли за ,,не" следует глагольная форма с нисходящим ударением (которое бывает только на первом слоге), то ударение может переходить на отрицательную частицу
... То есть переход факультативен (кроме устоявшихся форм)? Иначе говоря, если я не уверен (т. к разницу между кратконисходяшим и кратковосхлдяшим я различаю очень условно :o ), то могу просто не уларять "не" и это не будет  ошибкой?
Автор Amateur
 - июля 11, 2005, 20:14
Цитата: LGКуда, собственно говоря, падает ударение при отрицании с "не" - на ударный слог отрицаемого слова или на саму частицу (как в чешском, насколько я знаю)? И как насчёт правил в этом случае?
Если за ,,не" следует глагольная форма с нисходящим ударением (которое бывает только на первом слоге), то ударение может переходить на отрицательную частицу (и будет кратковосходящим). Перенос ударения с глагола на отрицание – наиболее частое явление по сравнению с тем, что я напишу дальше.

С существительных с нисходящим ударением перенос ударения на предлог не обязателен, кроме некоторых устоявшихся сочетаний. Если перенос осуществляется, то на предлоге будет или кратконисходящее ударение, или кратковосходящее. Если предлог двухсложный, то нисходящее ударение будет на первом его слоге, а восходящее – на втором. Но какое именно ударение – зависит от конкретной формы конкретного существительного. :)

Ещё реже возможен перенос ударения на союз, чаще в устойчивых сочетаниях.

Цитата: LGЯ тут давеча рылся в нете и нашёл сайт с записями сербского радио. Вот ссылка, кого интересует:
http://www9.sbs.com.au/radio/language.php?language=Serbian
Ну, так это австралийское радио.
На Би-Би-Си можете выбрать интересующие Вас языки из имеющихся: http://www.bbc.co.uk/worldservice/us/languages.shtml.
Вот бывшее ,,Радио Югославия", теперь ,,Радио Сербия и Черногория": http://www.radioyu.org/.
Кроме того, поищите на http://www.krstarica.com/cir/. Там внизу есть каталог ,,Медији".
Хотя не все радиостанции вещают в Интернете, но там найдёте и популярные музыкально-новостные каналы тоже.

Цитата: LGPS (вопрос не в тему): такое написание - это норма? Radoљ Ljuљić (имею ввиду смесь кириллицы и латиницы)
Это ошибки в кодировках. Имеется в виду Радош Љушић – Radoš Ljušić.
Автор LG
 - июля 11, 2005, 18:17
Спасибо
Обязательно посмотрю
Автор left_account
 - июля 11, 2005, 17:47
http://voanews.com/serbian/radio_affiliates.cfm

Добавлено спустя 6 минут 51 секунду:

http://www.bbc.co.uk/serbian/
Автор LG
 - июля 11, 2005, 15:46
Amateur, Да, именно то, что я спраштвал. Спасибо
Цитироватьпри тщательном изучении начинаешь предугадывать ударения в незнакомых словах: это в большей мере касается метатонии при склонении и спряжении, хотя возможны и ошибки
А вот это действительно свет в конце тоннеля :mrgreen:

Ещё вопрос (простите за навязчивость :dunno:):
Куда, собственно говоря, падает ударение при отрицании с "не" - на ударный слог отрицаемого слова или на саму частицу (как в чешском, насколько я знаю)? И как насчёт правил в этом случае?

Я тут давеча рылся в нете и нашёл сайт с записями сербского радио. Вот ссылка, кого интересует:
http://www9.sbs.com.au/radio/language.php?language=Serbian

Проблема в том, что записи, по моему большому подозрению, обновляются с периодичностью в "никада". А слушать одно и то же -  сами понимаете...
Я, конечно, продолжу поиски (Ave Google, ave I-Net!), но если у кого имеются интересные ссылки на звуковые сайты, типа сербских радиостанций, буду признателен.
За сим откланиваюсь,

PS (вопрос не в тему): такое написание - это норма? Radoљ Ljuљić (имею ввиду смесь кириллицы и латиницы)
Автор Amateur
 - июля 11, 2005, 03:02
Надеюсь, а ответил на то, что Вы имели в виду.
Автор LG
 - июля 11, 2005, 02:53
Написал, сам чего не понял. Исправляю:


Насколько неправильное ударение (имею ввиду неправильную долготу и тон, при правильеном - напрягу всё таки память - ударном слоге) влияет на понимание? Меня поймут, дивясь странному акценту, или это имеет смыслоразличительный характер?