Цитата: ninadear Iskender ,1). About Unia.
do you remember my question about Vaap who mooved from Jan'pol' to Unia in 1777? I found that Unia is the Turkish town Unie , on the border of Black Sea , and I was told that Jan'pol' ( Janibol , or something like this ) may be the ancient ( Greek? ) name of Balaklava . Do you agree with this interpretation ? Can you tell me more ?
GRAZIE DI CUORE
NINA DALL'ITALIA
Цитата: iskenderOni diras: «fa niente». Кажется.Цитата: ninaGRAZIE MILLE DALL'ITALIAPrego. Non c'è di che.
Цитата: ninaGRAZIE MILLE DALL'ITALIAPrego. Non c'è di che.
Цитата: ninaThe context :I'm afraid I have no idea about Unia.
...In Karasu Bazar < 1787 > arrived a Tatar born in Janipol , who in 1777 < I have read about the Khans Shahin and Devlet Hirej , in this period > mooved to Unia from Taman ..."
May be " Unia " was a name for Turkey ? I can't unserstand .
Цитата: nina...the Khans Shahin and Devlet Hirej...One more remark... In the Crimean Tatar language the name of our rouling dynasty is Geray. So, it is IMHO the most correct form. In the Turkish language it is Giray. (In many European countries this variant is used as a result of Turkish influence.) And Russians call them Гирей (Girey, Girej or Hirej in latin letters). So, Girey is a russified form and I suppose, that it will be better to use Geray or Giray.
Цитата: ninaI promise : it's my last question.As I've said, you are always welcomed.
Цитата: ninaI'll tell you about the manuscript in a couple of weeks , now I' m working on interpretation .Aha, it will be very nice of you.
Цитата: nina"Sary" is Yellow , may be also "Blonde" ?Yes, it may. blonde or even red-headed.
Цитата: ninaVaap correspond to " Wahhab " , Munific ?
Цитата: ninaWas it a common name , do you think , in Crimea ?It's difficult to say... Today it's not so very popular among Crimean Tatars. But as far as I know it was rather common in the beginning of the 20th century. Unfortunatlely I can't say anything with confidence about the 18th century.
Цитата: ninaBy the way , I found the ( may be from Russian ) transcription : " Unia " . What does it mean ?Give the context, please. May be it's about the church union of 1596 between the Orthodox Church and the Catholic church in Ukraine? But I can't say anything firmly without a context.
Цитата: ninaWhere is Jampol or Janpol in Crimea?There is no such a city or a village in Crimea. But there is a city of Ямбол (Yambol) in Bulgaria. During the Ottoman rule it was called Yanbolu. And many members of the ruling family of Crimea (Geray, or Giray as the Turks write this name) lived there, including several former Khans of Crimea. (And there is also the city of Ямполь (Yampol) in the Vinnitsa region of Ukraine.)
Цитата: ninaThank you for your attention and courtesy.You are always welcomed.
Страница создана за 0.047 сек. Запросов: 20.