Цитата: GeistЦитироватьА что в них такого особенного, чтобы про -р отдельно спрашивать?Надо было. Думал, может, в укр конечный "р" смягчается, а в падежах проявляется.
ЦитироватьА что в них такого особенного, чтобы про -р отдельно спрашивать?Надо было. Думал, может, в укр конечный "р" смягчается, а в падежах проявляется. Ошибался. Общевосточн., значит: звер, род. пад. звера.
Цитата: Нечайный строгикнемовлятку (ср. немовля - немовляті)Цитата: DigammaБолее того, постепенное вытеснение флексий -у/-ю флексиями -ові/-еві/-єві в случаях параллельного употребления - факт (e.g. поставьте в д.п. стілець, немовлятко).У меня кроме "стільцю" и "немовлятці\немовляткові" вариантов не возникает.
Цитата: Нечайный строгикМоэно, конечно, и "стільцеві" сказать и это будет всем понятно, но меня такое употреблять не тянет.У меня эта форма никаких возражений не вызывает, в отличие от немовлятку (в 95% случаев я бы точно употребил немовляткові).
Цитата: Нечайный строгикВопрос немного в сторону - а как в белорусском со всеми четырьмя склонениями?Я, увы, белорусского не знаю.
Цитата: DigammaБолее того, постепенное вытеснение флексий -у/-ю флексиями -ові/-еві/-єві в случаях параллельного употребления - факт (e.g. поставьте в д.п. стілець, немовлятко).
Цитата: Нечайный критикВозможно вы меня не совсем верно поняли. Я говорил не об умозрительных конструкциях, а об абсолютно реальном словоупотреблении. Если некоторые предпочтения относительно одушевленности и существуют, то это отнюдь не значит, что формы на -ові/-еві неодушевленных существительных являются чем-то из ряда вон выходящим, или сугубо теоретическим. Это все я к тому, что тут не "принципиальные возможности", а именно "чаще", не более того.Цитата: DigammaНу вот сказали бы сразу слово "чаще" - я бы промолчал.А, ну если так. Принципиальная возможность прицепить -ові\-еві для 2-го склонения существует, это ж не собакові и не телятові, в конце-концов...
(я комментировал принципиальную возможность употребления)
Цитата: DigammaЦитата: Нахальный тазикНу вот сказали бы сразу слово "чаще" - я бы промолчал.
(я комментировал принципиальную возможность употребления)
А, ну если так. Принципиальная возможность прицепить -ові\-еві для 2-го склонения существует, это ж не собакові и не телятові, в конце-концов...
Цитата: Нахальный тазикНу вот сказали бы сразу слово "чаще" - я бы промолчал.Цитата: DigammaВообще-то там различительный признак - просто род. Практически любое существительное м.р. II скл. может принять -ові: будинкові, вокзалові, пустиреві.Не, всё таки чаще коневі, братові, но вокзалу, будинку.
Цитата: DigammaВообще-то там различительный признак - просто род. Практически любое существительное м.р. II скл. может принять -ові: будинкові, вокзалові, пустиреві.
Цитата: Нестрогий чайникЗамечу, что -ові\-еві используется для одушевлённых предметов, тоесть сказать "цареві" можно, а "пустиреві" - бред, в общем-то.Вообще-то там различительный признак - просто род. Практически любое существительное м.р. II скл. может принять -ові: будинкові, вокзалові, пустиреві.
Цитата: Digamma
пустир
пустиря
пустирю/пустиреві
пустир
пустирем
пустирі/пустирю
пустирю
Страница создана за 0.078 сек. Запросов: 21.