Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Elischua
 - февраля 19, 2012, 23:51
Цитата: IamRORY от декабря 16, 2009, 16:59
Цитата: lehoslav от декабря 16, 2009, 16:42
Объясните еще таинственное чередование p-b.
Контаминация... скажем, с праславянским skoba.
Не контаминация, а чередование из ие., сохранившееся в данной группе в праславянском.
Автор Elischua
 - февраля 19, 2012, 23:44
Цитата: Iskandar от декабря 16, 2009, 18:23
Все польские и украинские ске- явно восстановлены из ще-
Что под этим имеется в виду?
Автор lehoslav
 - декабря 18, 2009, 11:35
Цитата: Dana от декабря 16, 2009, 21:12
В каких условиях происходила дифтонгизация?
В случае i в каждой позиции не перед r, l. y после k, g, x, t', d', x'.


Цитата: Dana от декабря 16, 2009, 21:12
И ещё, в словах toi и moi на самом деле были дифтонги, или это просто немцы записывали, как слышали?
Считают, что дифтонги. y>oi/åi после лабиалов и денталов.
Автор IamRORY
 - декабря 17, 2009, 10:01
На всякий случай признаюсь, что вчера немного... провоцировал обсуждение, отстаивая альтернативную этимологическую позицию, которой, в действительности, не придерживаюсь. Но о поляке из Катовице - правда.
Автор Dana
 - декабря 16, 2009, 21:12
Цитата: lehoslav от декабря 16, 2009, 20:35
Типичное явление в полабском.
В каких условиях происходила дифтонгизация?
И ещё, в словах toi и moi на самом деле были дифтонги, или это просто немцы записывали, как слышали?
Автор lehoslav
 - декабря 16, 2009, 20:35
Цитата: Dana от декабря 16, 2009, 20:17
А почему в полабском там дифтонг?
Типичное явление в полабском.
Автор Dana
 - декабря 16, 2009, 20:17
Цитата: lehoslav от декабря 16, 2009, 13:56
Вопрос: почему оно явно неславянское?
Просто не смогла вспомнить ни в одном известном мне славянском языке ничего подобного.
А почему в полабском там дифтонг?

А семантика, выходит, похожа на хорватский kruh.
Автор IamRORY
 - декабря 16, 2009, 18:42
Цитата: lehoslav от декабря 16, 2009, 18:35
Цитата: IamRORY от декабря 16, 2009, 18:32
Katowice.
Родом оттуда? Там очень много приезжих.
Не знаю. Фамилия Kowalczyk.
Автор IamRORY
 - декабря 16, 2009, 18:36
Оба слова нашел сейчас в Етимологічному словнику української мови, том 5, сторінка 273.
http://litopys.org.ua/djvu/etymolog_slovnyk.htm
Автор lehoslav
 - декабря 16, 2009, 18:35
Цитата: IamRORY от декабря 16, 2009, 18:32
Katowice.
Родом оттуда? Там очень много приезжих.