Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Azzurro
 - мая 11, 2005, 17:55
Цитата: некто

Из ботанических:
1, ablъko 2, abolnь 3, asenь/-nъ 4, asika
5, berza 6, višnja 7, vьrba 8, glogъ
9, gorchъ 10, grabь/grabrь 11, gruša 12, dernъ
13, dǫbъ 14, zьrno 15, jelьcha 16, konopja
17, lipa 18, lьnъ 19, malina 20, orechъ
21, orkyta 22, ovьsь 23, silva 24, stьblo
25, topolja 26, trava 27, tьrnъ 28, chrenъ
29, cersnja 30, česnъkъ 31, šipъ.


Неплохо конструировать славянский язык употребляя
совместные слова, но не необходимо. Главное передать
хорошее описание, тогда будет понятным.
Ведь и слова с минимальными вариантами , напр. *боръ/*сосна, *язьвьць/борсук,
трудно усоединить.
И взять праславянские слова, на большой территории потерянные,
как утка 8-) (*ǫty), тоже не имеет смысла.

БАРСУК не очень подходит как узкодиалектный тюркизм. Лучше общеславянское по распространению *JAZVЬСЬ.

*SILVA - описка вместо *SLIVA?
Уточнения:  "вишня" - *VIŠЬNJA, "черешня" - *ČERŠЬNJA, "орех" - *ORĚXЪ,"хрен" - *XRĚNЪ.

Сюда же ещё:
*TISЪ,
*BUKЪ,
*BЪZЪ "бузина",
*JЬLMЪ, *VĘZЪ, *BERSTЪ "вяз",
*OSINA, *OSA "осина",
*JEDLA, *JEDLЬ "ель",
*KLЬNЪ "клён",
*JAVORЪ,
*KALINA,
*SVIDY "кизил" - наряду с упомянутым Вами *DERNЪ (отсюда рус. СВИДИНА),
*ČERMЪXA "черёмуха",
*JERĘBINA, JĚRĘBINA "рябина",
*SUNICA "земляника",
*LĚSKA "лещина",
*JĘČЬMY "ячмень",
*PЬŠENICA,
*PROSO,
*PYRO "полба" (откуда ПЫРЕЙ),
*RЪŽЬ "рожь",
*ŽITO "злак",
*TRЪSTЬ "тростник",
*XЪMELЬ,
*LUKЪ,
*ČEMERICA "чемерица",
*TYKY "тыква",
*RĚPA,
*RЬDЬKY, *REDЬKY "редька",
*GЪRČICA,
*ŽERUXA - вероятно, "кресс",
*SOČEVICA "чечевица",
*DĘTЬLINA "клевер" (ср. рус. диал. ДЯТЛИНА),
*MЪRKY "морковь",
*BЪRŠČЬ "борщевник",
*KOPRЪ "укроп",
*DĘGYLЬ, *DĘGLЬ "дягиль",
*OMĚGЪ "болиголов, вех",
*BELNЪ, *BЬLNЪ "белена",
*PЬPЬRЬ "перец",
*MAKЪ,
*MĘTA,
*ELBEDA, *OLBODA "лебеда",
*LOZA,
*ŠČAVЬ "щавель",
*KOPRIVA "крапива",
*MARĚNA "марена",
*KĄKOLЬ "куколь",
*VERSЪ "вереск",
*BRUSNICA "брусника",
*PAPORTЬ "папоротник",
*JЬMELA, *OMELA "омела",
*SITЪ и *ČERTЪ "камыш",
*ROGOZЪ "рогоз",
*DEVĘSILЪ и *OMANЪ "девясил",
*POLYNЬ,
*OSЪTЪ "осот",
*PELVELЪ "плевел",
*MЪXЪ "мох",
*SĚNO,
*SOLMA и др.

Что касается растений и животных - за исключением ограниченного ядра общеславянских наименований, восходящих к праславянскому, здесь масса инноваций и разнобоя по диалектам. При этом самая неприятная для унификации ситуация - когда этимологически единое название принимает различные значения по языкам, означая порой даже неродственные растения. Кроме проблемы выбора одного из нескольких синонимов в славянских (праславянская форма не всегда самая распространённая по диалектам), есть и проблема выбора фонетической формы (например, в том, что касается полногласия/неполногласия, рефлексов TJ и DJ, отражения Ђ, носовых, редуцированных и др.): брать ли за основу русский как самый распространённый славянский, значительно преобладающий численно, использовать праславянские реконструкции или же идти на компромиссные решения.

Основная проблема в том, что панславянский как "усреднение" довольно сильно разошедшихся диалектов будет существенно отличаться от любого из современных славянских, и чтобы его понимать, нужно будет его учить как любой иностранный язык.
Автор Ян Хавлиш
 - мая 11, 2005, 09:16
Цитата: Peamurdmisu:lesanne
ЦитироватьЕсть такой книгы от Франтишека Копечного "Основная всесловянская лексика" (František Kopečný, Základní všeslovanská slovní zásoba, Academia, Praha 1981),

Где б такую найти!

Этой книгы ищите в кафедральных библотеках славистов (Lipsk, Tubinky, Berlín) или могу я обеспечить этой книгы, лучше, её копии. Копировать и связать (sic!) 500 сторон стоить 20 EUR, вот так. И, внимане, книга только по-чешски. Напишите мне, если у вас интерес (email: jdqh /at/ chemi /dot/ muni /dot/ cz).


Цитата: Peamurdmisu:lesanneНе..я не фин. И подпись у меня на эстонском.

oxoтнe посмотрю ваш проект, тем более что я сам увлекаюсь конструированными языками!
..
Всё что на сайте, это фикция? Выдумка? Если так - то очень интересно всё продумано. ;--)

Ех, я чул что язык вашего подписа не финским, но верно он звучил угро-фински ;)

Так, всё фикция. Ну, я попробовал конструировать етy фикцию на реальной основе, но об истории Словян перед 6. веком этого немного знакомо. Мои конструкции лежат лингивистически на реконструкции раного праславянского а культурно на арxеологии древних Словян и Угро-финов. Всё остально только экстраполации и апроксимации ;) Испирация наверно искана в нашом мире (например замещение Варяг Нашскими при основанию Новгородской республики). Этот конструированный мир (Иль Бефисад/Ill Bethisad) имеет к сегонашнему дню 30 архитектов и баланс формируется между ними.  

S pozdravem,
Jan
Автор Peamur
 - мая 11, 2005, 00:53
ЦитироватьЕсть такой книгы от Франтишека Копечного "Основная всесловянская лексика" (František Kopečný, Základní všeslovanská slovní zásoba, Academia, Praha 1981),
Где б такую найти!


ЦитироватьPeamurdmisu:lesanne, a вы финской национальности? То бы я вас спросил об помощи с моим конструированным фиктивным северославянским языком - нашским. Есть ли у вас интереса, то посмотрите, пожалуйста, этот сайт:
http://ark.wz.cz/ib/nasesk_vesemir.html

Информации там не актуалные, но то мотив для участи; я роботаю на новой версии, которая нужна быть более реалистическая чем эта старая.
Не..я не фин. И подпись у меня на эстонском.

ochotne посмотрю ваш проект, тем более что я сам увлекаюсь конструированными языками!
..
Всё что на сайте, это фикция? Выдумка? Если так - то очень интересно всё продумано. ;--)

2Geist

ЦитироватьИ какое тут вывести общее слово, чтобы каждый словянин понял, о чём идёт речь?
Ежели общее слово не выходит, то тогда ему можно сделать замену, такую, чтобы каждый славянин понял.
Автор Ян Хавлиш
 - мая 10, 2005, 09:29
Есть такой книгы от Франтишека Копечного "Основная всесловянская лексика" (František Kopečný, Základní všeslovanská slovní zásoba, Academia, Praha 1981), где суммырованны 2000 слов, которие однакими во всех словянских языках наряду с их прасловянской реконструкцией и версиями во всех современных языках.

Peamurdmisu:lesanne, a вы финской национальности? То бы я вас спросил об помощи с моим конструированным фиктивным северославянским языком - нашским. Есть ли у вас интереса, то посмотрите, пожалуйста, этот сайт:
http://ark.wz.cz/ib/nasesk_vesemir.html

Информации там не актуалные, но то мотив для участи; я роботаю на новой версии, которая нужна быть более реалистическая чем эта старая.

S pozdravem,
Jan
Автор некто
 - мая 6, 2005, 09:52
Цитата: GeistСтрекотать:
Болг. цвърча, сербск. цврчати, польск.skrzeczec', cykac', чешск. cvrkati; украинск. стрекотати и белорусск. стракатаць
Вот где проблема - сверчок. 8-)

Near etymology: род. п. -чка́, сверщ, род. п. -ща -- то же, укр. сверщ, блр. сверщ, др.-русск. свьрчькъ, сербск.-цслав. свръчькъ, болг. цвърче́к, сербохорв. цвр́чак "вид насекомого", словен. cvȓčǝk "кузнечик", чеш. svrček, cvrček, слвц. svrčok, польск. świerszcz, в.-луж. šwjerč, н.-луж. šẃеrс, полаб. svarcėk.
Цитата: GeistЦитата:
П.С. Список всех - немногих - праславянских названий зверей и трав
у меня где-то находится. Поискать?
Нашёл только мою тетрадьку с заметками. :dunno:
Итак, неполный список. :oops:

Изо зоолог. терминов:
1, agne 2, astrębъ/-bь 3, baranъ 4, bebrъ/bobrъ
5, bykъ 6, vorbьjь 7, vьlkъ 8, gadъ
9, glista 10, golǫbъ 11, gǫcь 12, gǫsenica
13, govědo 14, dъchorъ 15, ežь 16, elenъ
17, žerbę 18, zajęcь 19, kavьka 20, koza
21, kozlę 22, krъtъ 23, kuna 24, lasъka/lasica
25, medvědь/-dъ 26, myšь 27, olbǫdь 28, orьlъ
29, osa 30, osьlъ 31, ovьca 32, pavъ
33, porsę 34, pъtica/pъtakъ 35, pьstrǫgъ 36, rakъ
37, (rydlo) 38, ryba 39, rysь/-sъ 40, (samьcь)
41, svinja 42, sokolъ 43, solovьjь 44, sorka
45, sova 46, čižь 47, ščuka 48, jalovъka/jalovica.


Из ботанических:
1, ablъko 2, abolnь 3, asenь/-nъ 4, asika
5, berza 6, višnja 7, vьrba 8, glogъ
9, gorchъ 10, grabь/grabrь 11, gruša 12, dernъ
13, dǫbъ 14, zьrno 15, jelьcha 16, konopja
17, lipa 18, lьnъ 19, malina 20, orechъ
21, orkyta 22, ovьsь 23, silva 24, stьblo
25, topolja 26, trava 27, tьrnъ 28, chrenъ
29, cersnja 30, česnъkъ 31, šipъ.


Неплохо конструировать славянский язык употребляя
совместные слова, но не необходимо. Главное передать
хорошее описание, тогда будет понятным.
Ведь и слова с минимальными вариантами , напр. *боръ/*сосна, *язьвьць/борсук,
трудно усоединить.
И взять праславянские слова, на большой территории потерянные,
как утка 8-) (*ǫty), тоже не имеет смысла.
Автор Geist
 - мая 5, 2005, 17:08
ЦитироватьК примеру, стрекотать - достаточно общее?
Стрекотать:
Болг. цвърча, сербск. цврчати, польск.skrzeczec', cykac', чешск. cvrkati; украинск. стрекотати и белорусск. стракатаць
ЦитироватьП.С. Список всех - немногих - праславянских названий зверей и трав
у меня где-то находится. Поискать?
:yes:
Автор некто
 - мая 5, 2005, 15:20
Цитата: GeistК примеру, если взять слово "стрекоза", то имеем:
укр. бабка, бел. страказа, рус. стрекоза, сербск. вилин коньиц, польское szklarz?
И какое тут вывести общее слово, чтобы каждый словянин понял, о чём идёт речь?
Взяв любой общий глагол, достаточно характеризующий наш объект,
и образавать пока незанятую форму? :dunno:

К примеру, стрекотать - достаточно общее?

П.С. Список всех - немногих - праславянских названий зверей и трав
у меня где-то находится. Поискать? :roll:
Автор Geist
 - мая 5, 2005, 14:25
Peamurdmisu:lesanne
Блин, ты меня опередил... Я тоже хотел создать нечто подобное...

К примеру, если взять слово "стрекоза", то имеем:
укр. бабка, бел. страказа, рус. стрекоза, сербск. вилин коньиц, польское szklarz?
И какое тут вывести общее слово, чтобы каждый словянин понял, о чём идёт речь?
Автор Peamur
 - мая 5, 2005, 00:27
ЦитироватьА грамматику и словарь, новоиспеченного языка, в Сети, найти можно?

пока нет :(

боюсь, пока я создам сводеш славянских, достану древние корни и попытаюсь смешать всё и получить некий общий субстрат, пройдёт много времени.
Автор Евгений Иванов
 - мая 4, 2005, 11:33
А грамматику и словарь, новоиспеченного языка, в Сети, найти можно?