Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wellenbrecher
 - декабря 13, 2009, 11:49
Честно говоря, не помню такого. Даже в серьёзных исследованиях (недавно читал экономику) пишут просто "шаббаб" и "мусиннун".
Автор Symko
 - декабря 12, 2009, 23:48
Скажите, пожалуйста, правильно ли понимать и допустимо ли говорить:

جيل كبير - старшее поколение
جيل جديد - младшее, подрастающее поколение

Заблаговременно благодарю за помощь.
Автор antbez
 - ноября 30, 2009, 10:48
Цитироватьт.е. Вы, antbez, считаете нормальным такое написание слова "удобный"?


Без "вава", конечно. Мне сразу так показалось, но сомневался и потому писать не стал...
Автор ali_hoseyn
 - ноября 30, 2009, 05:17
Цитата: antbez от ноября 22, 2009, 17:42
Цитироватьтанвин кясра? Слитное местоимение у существительного не влияет на падеж прилагательного? :
تَجْلِسُ إلى مَكْتَبِهَا موُرِيحٍ

Да, всё верно.

т.е. Вы, antbez, считаете нормальным такое написание слова "удобный"?
Цитата: antbez от ноября 22, 2009, 17:15


Всё читаю, но для себя. Не думайте, что я ищу употребление некоторых слов!

я в Вас и не сомневался. этого и следовало ожидать...
Автор ali_hoseyn
 - ноября 30, 2009, 05:14
алиф там нужен, если это двойственное число - "оба ее брата работали на заводе", "обе ее сестры пошли в университет".
Автор Symko
 - ноября 29, 2009, 19:23
О нет, я даже не лингвист, и вообще не из России (суждение - на заметку изучающим логику   :wall: ).
Автор Wellenbrecher
 - ноября 29, 2009, 18:12
1. Должно быть без алифа.

2. Symko, судя по терминологии, Вы из СПбГУ?) Я слабо понял первые две строчки, но муаллима будет с фатхой как первый член идафы.
Автор Symko
 - ноября 29, 2009, 14:28
1
Зачем в подлежащих в таких предложениях алиф посреди слова:

عمل اخواها فى المعمل
ذهبت اختاكم الى الجامعة


Разве там не должно быть اخوها и اختكم ?

2
كان в роли глагола-связки управляет сказуемым в винительном падеже неопределенного состояния. А как быть, если это сказуемое - ещё и часть status constructus, в следствии чего должно стоять в сопряженном состоянии? Вот предложение:

كانت زوجته معلمة اللغة الروسية

معلمة должно иметь окончание "ан" или "а"?

Искренне благодарю за помощь.
Автор antbez
 - ноября 24, 2009, 08:21
Да. Согласен. На артикли не обратил внимание (спрашивали об окончаниях).
Автор Wellenbrecher
 - ноября 24, 2009, 02:27
Цитата: antbez от ноября 22, 2009, 17:42
Цитироватьтанвин кясра? Слитное местоимение у существительного не влияет на падеж прилагательного? :
تَجْلِسُ إلى مَكْتَبِهَا موُرِيحٍ

Да, всё верно.

Здесь не хватает артикля.

Цитата: antbez от ноября 22, 2009, 17:35
Цитироватьيَدْرُسُ أَصْحَابِي فِي جَامِعَاتِ مَدِنَةٍ مُوسْكُو مُخْتَلِفَةٍ

Здесь тоже.