Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор арьязадэ
 - октября 22, 2009, 11:28
на стандартном таджикском тоже "санджид"
Автор Iskandar
 - октября 22, 2009, 08:24
На фарси "лох" будет сенджед.
Автор Dana
 - октября 22, 2009, 04:58
Цитата: арьязадэ от октября 22, 2009, 04:08
таджикско-узбекская "джигда" это совсем другой, местный фрукт.

Это плоды растения, которое по-русски называют лох.
Слово родственно турецкому iğde.
Автор арьязадэ
 - октября 22, 2009, 04:08
Цитата: Akira от октября 13, 2009, 13:52
Кстати, по-узбекски "хурма" — xurmo. Финики обычно называют jiyda, но как ни забавно, xurmo тоже может означать "финик" :)

таджикско-узбекская "джигда" это совсем другой, местный фрукт.
Автор Ilhom
 - октября 21, 2009, 22:30
В таджикском языке и финики и хурма (королёк) называют одинаково -- "хурмо".
Для различения финики могут назвать "сухой хурмой" (или иранской)
Автор Akira
 - октября 13, 2009, 13:52
Кстати, по-узбекски "хурма" — xurmo. Финики обычно называют jiyda, но как ни забавно, xurmo тоже может означать "финик" :)
Автор Leo
 - октября 13, 2009, 13:43
Цитата: mnashe от октября 13, 2009, 13:33
Цитата: Leo от октября 10, 2009, 18:07персимон
В каком языке персимон? И какова этимология?
А то мне любопытно, почему в совр. иврите её называют «афарсемон», при том, что в языке Талмуда это слово означало какое-то благовоние (упоминается шемен афарсемон, где шемен — масло).

В немецком точно так называется один из сортов хурмы.
Автор mnashe
 - октября 13, 2009, 13:33
Цитата: Leo от октября 10, 2009, 18:07персимон
В каком языке персимон? И какова этимология?
А то мне любопытно, почему в совр. иврите её называют «афарсемон», при том, что в языке Талмуда это слово означало какое-то благовоние (упоминается шемен афарсемон, где шемен — масло).
Автор 0383
 - октября 13, 2009, 13:30
Я сталкивался с тем, что носители фарси словом "хурмалю" называли не хурму, а небольшой фиолетовый сладкий фрукт с восковым налетом и плоской косточкой. Как он называется по-русски?
Автор Iskandar
 - октября 13, 2009, 13:21
Расхожее русское представление, что "заграничное" название хурмы - грейпфрут. Хотя, конечно, это разные вещи.