Цитата: Bhudh от ноября 3, 2024, 15:59Что в этом подозрительного, если германцы живут в полуокружении славянами?Не там.
Цитата: DarkMax2 от ноября 2, 2024, 23:41І тому Ви мені показуєте оце?Да. Там нет "явно" и "очевидно", там "possibly".ЦитироватьMazon, Vaillant: Possibly grammaticalized from the reduced grade *jьskа- > *ska- of the archaic (ablauting) aorist of Bulgarian и́скам (ískam, "to seek"). Note that the contemporary language has generalized the e-grade throughout the whole paradigm.
Цитата: DarkMax2 от ноября 2, 2024, 23:41Окремо цікаво, що і для македонців є версія германізму.Эта цитата не для македонского слова, а для болгарского.ЦитироватьJireček: Borrowed from Gothic 𐍃𐍉𐌺𐌾𐌰𐌽 (sōkjan, "to seek").
Цитата: DarkMax2 от ноября 2, 2024, 23:41Однакові германізми на різких кінцях слов'янського простору - це підозріло.Что в этом подозрительного, если германцы живут в полуокружении славянами?
Цитата: DarkMax2 от ноября 2, 2024, 23:41дісл. sø̄kjaЯке в сучасній ісландській зазнало помітного семантичного зсуву — від «шукати» до «хапати». Якщо припустити, що сакам і искам спільного походження, то семантичне розходження між ними не здається великим.
Цитата: Bhudh от октября 31, 2024, 17:16"Явно" и "очевидно" — любимые слова лингвофриков. Не уподобляйтесь.І тому Ви мені показуєте оце?
ЦитироватьMazon, Vaillant: Possibly grammaticalized from the reduced grade *jьskа- > *ska- of the archaic (ablauting) aorist of Bulgarian и́скам (ískam, "to seek"). Note that the contemporary language has generalized the e-grade throughout the whole paradigm.Окремо цікаво, що і для македонців є версія германізму.
ЦитироватьJireček: Borrowed from Gothic 𐍃𐍉𐌺𐌾𐌰𐌽 (sōkjan, "to seek").
Цитироватьзапозичене за польським посередництвом із нижньонімецької мови;Однакові германізми на різких кінцях слов'янського простору - це підозріло.
днн. sōkian «шукати» споріднене з франк. suocan, дфриз. sēka, дангл. sæcan, англ. seek, двн. suohhan (н. suchen), дісл. sø̄kja, гот. sōkjan, а також із дірл. saigim «розшукую», гр. ἡγεμών «керівник, вождь»;
Цитата: R от октября 31, 2024, 17:51Значить не академiчно.Цитата: AVIXA от октября 31, 2024, 17:41Частиця "-ти" означаэ не закiнчену дiю.Яка цікава версія.
Оригінально.
Цитата: AVIXA от октября 31, 2024, 17:41Частиця "-ти" означаэ не закiнчену дiю.Яка цікава версія.
Цитата: DarkMax2 от октября 31, 2024, 16:59Чи дійсно дієслово "шукати" є германізмом? Примітив, що в македонській є "сакам" (болгр. "искам") зі значенням "хотіти". "Съкам" та "искам" явно пов'язані етимологічно. Може, й "шукати" напряму від цього ж кореня?Iмхо вiд цього.
Цитата: DarkMax2 от октября 31, 2024, 16:59"Съкам" та "искам" явно пов'язані етимологічно."Явно" и "очевидно" — любимые слова лингвофриков. Не уподобляйтесь.
Цитата: https://en.wiktionary.org/wiki/сакамEtymology
Disputed:
- Mladenov: vṛddhi-derivation from Proto-Slavic *sočiti ("to accuse, to claim") + -ам (-am). The original meaning with either "to claim" or "to follow, to pursue".
- Mirčev: Related to dialectal Bulgarian ся́кам (sjákam, "to reckon, to estimate").
- Mazon, Vaillant: Possibly grammaticalized from the reduced grade *jьskа- > *ska- of the archaic (ablauting) aorist of Bulgarian и́скам (ískam, "to seek"). Note that the contemporary language has generalized the e-grade throughout the whole paradigm.
- Jireček: Borrowed from Gothic 𐍃𐍉𐌺𐌾𐌰𐌽 (sōkjan, "to seek").
Страница создана за 0.056 сек. Запросов: 21.